Словарь для андроид без подключения к интернету. Переводчик Google для iPhone: без Интернета (офлайн), перевод с камеры, режим разговора и это все бесплатно

Словарь для андроид без подключения к интернету. Переводчик Google для iPhone: без Интернета (офлайн), перевод с камеры, режим разговора и это все бесплатно

12.10.2019

Приложения для перевода пользуются большим спросом на Google Play в связи со значительным прогрессом в этой области за последние 10 лет. Раньше подобные программы были более распространены на десктопных ОС, они занимали много места и работали без подключения к сети. Что же изменилось с тех пор? Прежде всего увеличилась производительность мобильных девайсов и скорость доступа в интернет, теперь перевести большой текст можно даже при помощи браузера без установки дополнительного ПО. Изменились и сами программы – они стали более компактными и функциональными.
Качество перевода значительно увеличилось с тех пор, как стали меняться принципы подхода к машинному переводу. Раньше традиционный алгоритм строился на полном соответствии значений по словарю. В былые времена тот же PROMT иногда переводил целые предложения набором несвязанных слов. Теперь разработчики занимаются сбором и индексацией большого количества текстов, анализ которых позволяет обеспечить наилучшее качество перевода.
За последние годы значительно сократился не только вес самих приложений, но и офлайновых языковых пакетов. Раньше он мог превышать 1 гигабайт, хотя сейчас в том же Google Переводчике на 1 язык в среднем приходится несколько десятков мегабайт. Изменения коснулись и функционала – теперь многие переводчики поддерживают голосовой ввод, озвучку и распознают текст с фотографий. Количество доступных языков возросло в разы. Сейчас даже не самый производительный смартфон ничем не уступает в качестве перевода персональному компьютеру, а во многом даже выигрывает. Google Переводчик выдаст один и тот же результат на всех устройствах, но мобильный девайс всегда под рукой, на нем удобнее использовать голосовой ввод и делать снимки для фотоперевода.
Стоит отметить, что далеко не каждая программа предоставляет отдельный сервис. Некоторые приложения используют чужие сервисы, то есть просто передают текст в тот же Google, получают перевод и выводят его пользователю. Часть разработчиков значительно продвинулась в этом направлении – они создают отдельные приложения под каждое направление (русско-английский, англо-русский и т. д.) и продают их в Google Play. Определить такие программы не составляет труда, для этого достаточно сравнить результат перевода в программе и через Google Переводчик или другие полноценные сервисы. В этом обзоре будет проведен своеобразный эксперимент – мы будем использовать один и тот же текст в разных приложениях, чтобы оценить качество перевода.
Для сравнительного обзора было отобрано 10 наиболее популярных приложений с Google Play. В десятку не вошли обучающие программы вроде Duolingo и словари, т. к. это другой сегмент. Каждое приложение для перевода получило оценку по 5-балльной шкале за удобство и функциональность, при этом учитывалась поддержка голосового ввода, работы в офлайне и фотоперевода.

Google Переводчик

Google Переводчик – абсолютный лидер своего сегмента на Android. У него больше загрузок и оценок, чем у всех остальных переводчиков вместе взятых. Ни для кого не секрет, что Google активно продвигает собственные приложения на своей мобильной ОС. Google Переводчик не стал исключением, но всё же его популярность зависит и от других факторов – удобство мобильного приложения, набор функций, количество поддерживаемых языков и т. д. По всем показателям он практически безупречен и оставляет конкурентов далеко позади.
С визуальной точки зрения придраться не к чему. Некоторым пользователям будет не хватать настраиваемых схем оформления, но для приложения такого типа это роли не играет. На главном экране присутствует стандартный набор – текстовое поле, выбор языков, а также иконки для снятия снимков, голосового и рукописного ввода.

По функционалу к Переводчику Google не возникает вопросов, программа поддерживает офлайновый перевод, озвучку, распознавание текстов. Также здесь присутствует разговорник, а переводами можно делиться в других приложениях. Разработчики обеспечили тесную интеграцию с операционной системой, что позволяет быстро переводить текст из других программ, просто скопировав его в буфер обмена.
Google Переводчик поддерживает 103 языка, при этом лишь половина из них доступна в офлайне в качестве скачиваемых пакетов. Фотоперевод доступен на 37 из них, рукописный ввод – на 93. Эти показатели постоянно меняются, т. к. разработчики с каждым годом увеличивают количество языков.
Google Переводчик поддерживает быстрый перевод камерой, это очень удобно для распознавания незнакомых надписей в путешествиях. Интеграция с камерой реализована на высоком уровне, программа точно определяет снятый с ее помощью текст.

В настройках приложения можно изменить предпочитаемые языки, параметры голосового ввода, включить быстрый перевод и отображение ненормативной лексики и т. д. Набор доступных для офлайнового перевода языков задается в отдельном меню. Платный контент в программе отсутствует, всё можно скачать бесплатно. Средний вес одного языкового пакета – 30 мегабайт.
Google Переводчик можно считать не просто лидером своего сегмента, а полноценным законодателем трендов среди переводчиков на всех платформах. У этого сервиса совсем немного достойных конкурентов, но даже они отстают по всем показателям. Мобильное приложение Google Переводчик получает 5 баллов из 5. 

iTranslate занимает второе место по популярности среди переводчиков на Android, значительно уступая по этому показателю приложению от Google. Тем не менее iTranslate предоставляет почти тот же набор функций, что и более именитый конкурент, а по количеству поддерживаемых языков лишь немного отстает – 92 против 103 у переводчика Google.
Интерфейс iTranslate довольно удобный, но при этом лишен каких-либо изысков. Схема расположения элементов привычна для данного сегмента – поле ввода с выбором языков, результат и различные иконки – настройки, история, голосовой ввод и т. д. Внешний вид очень напоминает Google переводчик, используется то же бело-синее сочетание цветов без возможности изменения оформления в настройках.

iTranslate можно считать неплохим мультиплатформенным переводчиком, но на Android есть и более продвинутые приложения. Многим пользователям будет не хватать офлайнового перевода или распознавания текста с фото. Также здесь присутствует платный контент и хотя Premium-версия не очень дорогая, гораздо проще поставить выигрывающий по всем параметрам Google Переводчик и получить более продвинутый набор функций совершенно бесплатно. iTranslate удостоился оценки в 4 балла из 5. 

Переводчик от Recomendado замыкает тройку лидеров по популярности в своём сегменте. Он довольно компактный и удобный, хотя и не лишен некоторых недостатков, но обо всём по порядку.
Внешний вид Recomendado мало чем отличается от других переводчиков, разве что бросается в глаза слишком крупный размер управляющих элементов. В остальном всё стандартно – поле ввода, выбор языков и панель инструментов. Схема оформления в настройках не меняется.

Несмотря на отсутствие некоторых функций основным недостатком Recomendado является реклама. Она не отключается ни за какие деньги, видимо разработчики сами прекрасно понимают, что никто не будет платить за их программу. Но на этом сюрпризы не заканчиваются – здесь активно продвигаются другие приложения, а помимо стандартного баннера внизу экрана имеется полноэкранная реклама, которая периодически открывается сразу после перевода, т. е. надо сначала закрыть ее, а потом уже можно посмотреть результат, что крайне неудобно.
Что же мы получаем в итоге? Переводчик от Recomendado оказался довольно посредственным приложением, которое вряд ли может полноценно конкурировать с лидерами своего сегмента. За надоедливую рекламу и ограниченный функционал программа получает лишь 3,5 балла из 5 возможных. 

Translate Voice

Translate Voice позволяет быстро переводить большие тексты, причем голосовой ввод доступен для всех поддерживаемых языков.
Приложение отличается от аналогов внешним видом – вместо полноценных текстовых полей тут все идет в строку, как исходные данные, так и перевод. Для просмотра полного текста каждый раз будет требоваться дополнительное нажатие. Управление местами не очень удобное, приходится часто закрывать всплывающие подсказки и рекламу. Вряд ли пользователи из России являются целевой аудиторией Translate Voice, т. к. разработчики выполнили локализацию при помощи машинного перевода, что касается как интерфейса самого приложения, так и описания на Google Play. Единственным плюсом в плане юзабилити является возможность изменять текст и цвета.

С функциональной точки зрения к Translate Voice есть определенные вопросы. Прежде всего здесь нет офлайнового перевода. Чтобы распознавать текст с фото необходимо загрузить отдельное приложение, в самом Translate Voice этих средств нет. В остальном всё стандартно – поддержка 80 языков, история переводов, голосовой вывод на 44 языках, проверка орфографии и т. д. Текстом и аудио можно делиться при помощи стороннего софта. Качество перевода судя по тестовому тексту идентично Google Переводчику – результат совпал целиком, то есть Translate Voice просто передает данные на сервера Google, а не применяет собственные сервисы.

Отдельного упоминания заслуживает реклама в Translate Voice. Она очень навязчивая, постоянно открывается в полноэкранном режиме, а для ее отключения надо приобретать платную версию за 120 рублей.
Translate Voice получает 3 балла из 5. Этот переводчик уступает большинству конкурентов по всем параметрам. В приложении не очень удобное управление, а назойливая реклама внедрена только для того, чтобы кто-то заплатил за ее отключение.  

Translate.Ru (PROMT)

Переводчик Translate.ru, более известный в своё время как PROMT, был довольно популярен еще 10 лет назад, когда работал на ПК исключительно в офлайне. С тех пор вышли версии для разных платформ и появилась веб-версия сервиса. В 00-х PROMT часто переводил тексты набором несвязанных слов, изменилось ли что-то с тех пор? Попробуем разобраться.
Интерфейс Translate.ru на Android не особо отличается от других переводчиков, всё то же текстовое поле, выбор языков и разные иконки – озвучка, фото, голосовой ввод. Оформление в настройках не меняется.

Переводчик Translate.ru имеет множество функций и в этом плане мало чем уступает конкуренту от Google, правда реализация некоторых из них оставляет желать лучшего. Здесь доступен фотоперевод и работа в офлайне, а также выбор тематик – бизнес, техника, спорт и т. д. В зависимости от выбранной категории перевод может несколько отличаться. Translate.ru работает с данными из других приложений, достаточно выделить текст в браузере или текстовом редакторе. Также поддерживается перевод смс-сообщений. Все стандартные средства на месте – голосовой ввод и вывод, история и т. д. Есть даже встроенный разговорник, правда количество языков невелико, в стандартной версии их порядка двух десятков.
Качество перевода в Translate.ru оставляет желать лучшего. По сравнению с версиями 10-летней давности заметен значительный прогресс, но видимо компания PROMT еще не отказалась от старых алгоритмов целиком. В мобильной версии Translate.ru был проверен всё тот же отрывок текста, с результатом можно ознакомиться по скриншотам. К недостаткам приложения можно отнести рекламу и отсутствие офлайнового перевода в бесплатной версии. От всего этого можно избавиться за 300 рублей, но стоит ли? На качестве перевода это нисколько не отразится, зато появится возможность работать без подключения к Интернету.

Translate.ru по набору функций едва ли не обгоняет тот же Google Переводчик, тем не менее эти программы вряд ли можно считать конкурентами. Translate.ru катастрофически недостает качества во всем, но разработчики еще и ограничили бесплатную версию, убрав поддержку офлайнового перевода. Итоговая оценка – 3,6 балла из 5. 

Яндекс.Переводчик

Яндекс.Переводчик – это полноценное приложение для перевода с большим набором функций. Оно во многом похоже на Google Переводчик и почти не в чем ему не уступает.
Визуально Яндекс.Переводчик на Android выглядит схожим образом с другими приложениями от Яндекса. Здесь применяется привычное сочетание белого, желтого и черного цветов, которое не меняется в настройках. Управление очень удобное, на главном экране нет ничего лишнего – только ввод и вывод текста, выбор языков и несколько иконок.

Функционально Яндекс.Переводчик практически идентичен Переводчику Google, но есть и некоторые отличия. Например, фотоперевод доступен только для 12 языков, а также отсутствует рукописный ввод. В остальном всё сходится – офлайновый доступ, перевод текста из других приложений, избранное, история. Также здесь присутствуют озвучивание и словарь. Переводами можно делиться через сторонние приложения.
Яндекс.Переводчик, полностью бесплатный, рекламные баннеры отсутствуют. Дополнительные языковые пакеты загружаются в настройках. Пока что Яндекс немного отстает от Гугла по количеству языков – 80 против 103, а офлайновых направлений лишь немногим более 10 и каждое из них весит по 300-600 мегабайт, что в разы больше, чем у Google Переводчика. Также имеется поддержка Android Wear, что позволяет передавать данные на экран часов.
По качеству перевода никаких вопросов к Яндекс.Переводчику не возникает, здесь используется собственный сервис, который обеспечивает весьма неплохой результат, пример можно посмотреть на скриншотах.

Яндекс.Переводчик является приемлемой альтернативой Google Переводчику. Несмотря на то, что он отстает по большинству показателей, уступает он не так сильно, как другие приложения. Яндекс умело заимствовал концепцию конкурентов и определенно двигается в правильном направлении, но разрыв еще предстоит сократить. Итоговая оценка – 4,6 балла из 5 возможных. 

Recommended Translator

Recommended Translator – простенький переводчик для Android. Несмотря на компактность поддерживает больше количество языков.
Внешне Recommended Translator ничем не отличается от других переводчиков. Оформление главного меню стандартное – ввод, вывод, выбор языков, панель инструментов. Управление интуитивно понятное, разобраться не составит труда.
По функционалу Recommended Translator отстает от конкурентов, здесь представлены только базовые средства. Программа умеет распознавать голос, озвучивать текст, хранить историю и делиться переводами через другие приложения. Поддерживается порядка 50 языков, а вот оффлайновой работы и фотоперевода здесь нет.

Качество перевода в Recommended Translator довольно неплохое, но откуда он берется понять несложно – программа использует API Microsoft Translator. Можно сравнить результаты здесь и в программе от Microsoft, в случае с тем же самым тестом всё совпало на 100%.
Recommended Translator полностью бесплатный, но без назойливой рекламы не обошлось. Она появляется повсюду – как в виде баннеров, так и в полноэкранном режиме, что зачастую мешает работать.

Recommended Translator ничем не выделяется на фоне конкурентов и вообще не представляет особого интереса. Типичный переводчик с ограниченным набором функций и назойливой рекламой. 3,5 балла из 5. 

Microsoft Translator

Microsoft Translator – приложение с огромным набором средств для перевода и поддержкой более 60 языков.
В Microsoft не стали целиком копировать Google Переводчик, как попытались сделать в Яндексе, а пошли своим собственным путём. Отличия бросаются в глаза сразу же – после запуска пользователь оказывается в меню, состоящем из нескольких иконок – голосовой и текстовый ввод, разговорник, история и камера. Обычно главный экран переводчика выглядит иначе. Визуально Microsoft Translator смотрится как минимум не хуже конкурентов, а схема управления пусть и несколько нестандартная, но достаточно удобная.

Функционально это приложение мало в чем уступает аналогу от Google. В Microsoft Translator присутствуют голосовой ввод и вывод, история, фотоперевод, загрузка языковых пакетов для автономной работы (правда весят они в среднем больше в 5-7 раз), а также словарь и разговорник. Переводчик от Microsoft поддерживает Android Wear и позволяет делиться переводами в других программах. Разговорник здесь довольно продвинутый – данные разделены по категориям, среди которых питание, технологии, путешествия и многое другое.
Некоторым пользователям пригодится перевод в режиме реального времени, для этого в Microsoft Translator присутствует специальный режим. Сначала надо выбрать 2 языка, а потом экран делится пополам, с каждой стороны появляется отдельное поле и кнопка для голосового ввода. По нажатию на нее начинается запись, затем текст распознается и выводится на дисплей на обоих языках. Подобный режим поможет быстро найти общий язык с иностранцами в путешествиях или перевести небольшой отрывок фильма или песни.

Качество перевода в Microsoft Translator очень высокое, в случае с небольшим тестовым текстом, который проверялся во всех приложениях из данного обзора, он и вовсе обошел Google Переводчик. Программа полностью бесплатна и не содержит рекламных баннеров.
Microsoft Translator можно назвать одним из лучших переводчиков на Android. Это единственное приложение, которое способно не только составить конкуренцию Переводчику Google, но и даже в чем-то его превзойти. Однако по большинству параметров Microsoft пока отстает – например, здесь нет рукописного ввода и поддерживаемых языков лишь немногим более 60, когда у Google уже преодолел отметку в 100 шт. Итоговая оценка Microsoft Translator – 4,8 балла из 5. 

Language Translator

Language Translator – простой переводчик для Android с поддержкой большого количества языков.
Внешне Language Translator выглядит крайне примитивно – здесь даже нет настроек и кнопки главного меню, только ввод и вывод (как текстовый, так и звуковой), выбор языков и небольшая панель управления.

Возможности приложения полностью соответствуют его внешнему виду. Language Translator умеет работать с текстом более чем на 90 языках, также здесь доступны звуковой ввод и озвучка. Фотоперевода нет, оффлайнового – тоже, для работы необходим постоянный доступ к Интернету. Ни о каких встроенных словарях или разговорниках, разумеется, даже речи не идет.

Качество перевода в Language Translator полностью идентично Google Переводчику, в чем можно убедиться самому, проверив как обработается один и от же текст. С учетом невысокой популярности приложения было логично ожидать, что оно не имеет собственного сервиса и просто отправляет данные на сервера Google, а потом получает перевод выдает его пользователю.
Language Translator получает лишь 3,5 балла из 5. Столь низкая оценка обусловлена ограниченным функционалом и навязчивой рекламой, которую нельзя отключить через покупку в приложении. 

RU-ENG Переводчик GK Apps

Переводчик от GK Apps – самое примитивное приложение среди тех, которые попали в этот обзор. Оно поддерживает только два направления перевода – русско-английский и англо-русский.
Внешним видом Переводчик от GK Apps не выделяется, а вот с размером текста разработчики явно промахнулись – буквы явно великоваты, из-за чего на экран помещается мало слов.

Переводчик от GK Apps попал в сравнительный обзор хотя бы для того, чтобы пользователи понимали, что из себя представляют 90% переводчиков на Google Play и почему они не нужны. За наглую попытку нажиться на чужом труде оценка 2 балла. 

По результатам обзора в тройку лидеров вошли Google Переводчик, Яндекс.Переводчик и Microsoft Translator. Остальные приложения остались далеко позади, тем более многие из них просто передают текст на один из 3 ведущих сервисов, скачивают перевод и выводят его пользователю как свой собственный. Об использовании стороннего API разработчики чаще всего умалчивают.
Google Переводчик значительно опережает всех конкурентов по количеству оценок и загрузок с Google Play. Яндекс.Переводчик и Microsoft Translator уступают ему прежде всего в популярности, по удобству и набору функций разница не столь велика. Это отражено и в итоговых оценках – Google Переводчик получил 5 баллов ровно, а его ближайшие конкуренты – 4,8 и 4,6 соответственно.

Из остальных приложение неплохо проявил себя лишь iTranslate, получивший 4 балла из 5. Шансы были и у Translate.ru, но несмотря на наличие собственного сервиса качество перевода оказалось невысоким, то же самое можно сказать и про Recomendado. Остальные программы не заслуживают внимания, они очень похожи друг на друга и получили от 3 до 3,5 баллов. Выделился лишь Переводчик от GK Apps (2 балла из 5), разработчики которого создают отдельные приложения под каждое направление перевода, чтобы максимально нажиться на API Microsoft Translator.
Если оценивать дополнительные функциональные особенности, то и здесь бесспорным лидером является Google Переводчик. Он поддерживает более 100 языков, оффлайновый перевод, фотоперевод, голосовой ввод и вывод, а также не содержит рекламы и платного контента. Чуть отстают аналоги от Яндекса и Microsoft, хотя они придерживаются той же самой концепции. В остальных программах чаще всего меньше функций и языков и много рекламных баннеров. Голосовой ввод и озвучивание поддерживают все 10 приложений, а вот оффлайновый перевод и работу с фото всего 4 – компанию тройке лидеров от Google, Microsoft и Яндекс составил Translate.ru. Подробно ознакомиться со всеми параметрами можно по таблицам.

Как и следовало ожидать, Google Переводчик обошел всех. Большинству пользователей нет особого смысла детально разбирать статью, достаточно скачать это приложение с нашего сайта и установить на своё устройство. Достойной заменой программе от Google будут аналоги от Microsoft и Яндекса. Если переводить нужно постоянно, то лучше иметь несколько приложений. Во-первых, основной сервис может дать сбой, во-вторых, неплохо иметь альтернативные варианты перевода, чтобы было из чего выбирать.

Добро пожаловать к нам на сайт. Сегодня мы с вами поговорим о таком важном моменте, который сегодня, увы, стал для многих проблемой. А проблема эта под названием «иностранные языки». Большинство из нас сегодня мечтают стать достаточно успешными, а так же самодостаточными людьми. Но главный залог успеха – это знание языка, языка потенциальных клиентов, дабы удовлетворить их вкусовые потребности.

Но в нашем сверхмобильном мире, где остаётся время лишь на перемещение с одной страны в другую и не остаётся времени на изучении базы – «иностранные языки». Но ежели вы всё же решили, самостоятельно изучать какой-нибудь иностранный язык, и вы серьезно настроены, что бы преуспеть в этом, то вам однозначно не обойтись без хорошего словаря.

Именно этот предмет и есть первой необходимостью для пользователей, которые хотят совершенствовать свой язык и он должен быть почти всегда с собой. В этом нам всегда на помощь может прийти приложение для устройств на базе системы Android, ну а для этого следует вам выполнить одну простую манипуляцию.

Вы можете скачать с сайта приложение, которое является и переводчиком и словарём, причём одновременно. Это приложение будет всегда актуально для всех туристов и обычных пользователей. Для тех, кто зачастую путешествует не только по работе.

Представьте, что вы на встрече, и вы не можете понять некоторые изречения своего собеседника, попросите повторить фразы и подставьте в этот момент микрофон телефона и наш переводчик моментально распознает фразу и предоставит вам нужный перевод.

Приложение в применении достаточно простое. Вам всего лишь нужно выполнить такую операцию — загрузить предоставленный словарь, который работает на базе андроид; на свой девайс, а потом вам следует выбрать нужную страну и открыть потом меню. Наше меню интуитивно понятное и все нужные данные в инфобазе поделены на секции. Вы так же сможете выбрать желаемый раздел, который вам будет нужен по вашей тематике.

При всём этом разработчики данного приложения обеспечили достаточно высокий уровень лексической точности, порядка восьмидесяти процентов. Для любых языков возможно распознание голоса, именно это вам легко позволит избавиться проблем связанных с правильным написанием того или иного слова.

Так как при вводе текста язык будет определяться автоматически. Для удобства пользователей, добавлена такая функция — ваш переведенный текст с лёгкостью автоматически можно скопировать и переслать единым объектом в соцсеть либо по мэйлу, решать уже вам.

При какой – либо необходимости перевода одновременно с нескольких языков, вам тогда следует установить на своё операционное устройство на базе Андроид приложение АйТранслэйт, работающее с ГуглТранслэйт. Данная программа может распознавать сразу двадцать языков и к тому же может совершать перевод не только отдельно взятого слова либо же фразы, но и большие фрагменты текста. Для двадцати языков будет доступен голосовой набор и так же воспроизведение.

Текст, который переведён, будет отображаться в режиме полноэкранного типа. Такой помощник всегда будет у вас под рукой и будет довольно таки полезен во время вашего путешествия, а особенно на работе. Текст можно ввести уже непосредственно в самом приложении либо же скопировать туда, после чего вам следует выбрать нужный язык и вариант перевода. Но для осуществления перевода, вам следует загрузить Переводчик для Андроид у нас на сайте.

Если вам понравилась программа Переводчик, поделитесь ею на 4pda, trashbox или pdalife!


Как часто вы слышите или видите иностранные слова и не можете их перевести? Если ваши знания английского, французского и других языков находятся на не самом высоком уровне, то скачайте мобильный переводчик. Он не займет много места в памяти устройства и очень удобен в использовании, а многие из них работают даже без подключения к интернету. Рассмотрим тройку лучших мобильных программ, с помощью которых вы сможете быстро перевести интересующее вас слово или текст с иностранного языка и наоборот. Скачать бесплатно переводчик на ОС Андроид вы можете прямой ссылкой с нашего сайта.

[ Скрыть ]

Translate ru

Мобильная версия одноименного сайта с массой уникальных особенностей. Для полноценной работы потребуется интернет, так как это единственный из рассматриваемых не оффлайновый переводчик. Стоит отметить, что за 299 рублей можно приобрести offline вариант от Promt. Поскольку нас больше интересует именно бесплатная программа, то о ней и пойдет речь ниже.

Описание

В своем активе Translate.ru имеет целых 13 языков: английский, немецкий, французкий, испанский, итальянский, японский и т.д. Конечно же есть и русский. Такого многообразия языков должно быть достаточно для любых поездок и путешествий. Как и в компьютерной версии Promt, мобильное приложение также предлагает выбрать соответствующую тематику для перевода. Доступны контексты гуманитарных и естественных наук, гаджетов, онлайн покупок и даже песен.

Интерфейс у переводчика хорошо адаптирован под экраны смартфонов и планшетов, работа с ним не вызывает никаких трудностей. Достаточно ввести в нужное поле текст и нажать кнопку перевода. Можно также скопировать его в буфер обмена, чтобы после этого вставить в переписку по социальной сети. Набранный текст можно прослушать, причем голосом носителя языка с соответствующим акцентом. Качества перевода в большинстве случаев позволяет свободно объяснять свою позицию при разговоре с иностранцами и понять смысл текста зарубежной литературы.

Для активных бесед предусмотрен разговорник. Он содержит самые часто употребляющиеся фразы с русской транскрипцией и переводом. Если с произношением возникают трудности, тогда можно просто включить произношение на телефоне в подходящий момент.

Плюсы и минусы

  • поддержка 13 языков;
  • выбор тематики контекста для перевода;
  • возможность прослушивания произношения слов с акцентом носителей языка;
  • простой и удобный интерфейс.

Недостаток приложение имеет всего один. Без активного соединения с интернетом, у вас не получится работать с Translate.ru. Поэтому отправляясь в путешествие, не забудьте предварительно позаботиться о подходящем тарифе мобильного оператора.

Скачать


Offlinedictionaries 3.4.3

Оффлайновый переводчик, который позволяет работать со словарями, не подключаясь к интернету. Для установки на телефоне нужна версия Android 3.0 либо выше. Словари загружаются в память устройства или microsd карты сразу после первого включения.

Описание

Интерфейс приложения довольно прост в управлении и интуитивно понятен. В красиво оформленном боковом меню словаря находятся такие настройки: занести информацию в избранное, посмотреть историю, список доступных словарей и синтез речи. Возможности не столь велики, как у предыдущего приложения, однако их вполне достаточно для большинства случаев.

Помимо самого перевода для интересующего вас слова, можно также посмотреть транскрипцию и слог, на которой ставится ударение при произношении. Доступных словарей довольно много, в версии 3.4.3 основные из них это:

  1. Англо-русский и наоборот.
  2. Англо-французкий и наоборот.
  3. Англо-немецкий и наоборот.
  4. Англо-испанский и наоборот.
  5. Англо-португальский и наоборот.
  6. Словарь английских синонимов, и т.д.

Всего же их более 10 штук, причем они постоянно обновляются с каждой версией.

Плюсы и минусы

Главные достоинства Offlinedictionaries:

  • подробные словари, которые автоматически загружаются на карту памяти при запуске программы;
  • приложение не будет требовать соединение с интернетом при работе со словарями;
  • приятный интерфейс.

Недостатки у него также есть, главные из них следующие:

  • проблематично использовать при активной беседе в виду отсутствия разговорника;
  • перевод нельзя скопировать в буфер обмена;
  • нет возможности переводить целиком предложения.

Поскольку работает переводчик без интернета, то пользоваться им можно абсолютно в любом месте. При этом не важно вы в метро, в самолете и с планшетом без сим-карты. Учитывая небольшой вес самого приложения (5.2 Мб), а также скачиваемых словарей, оно может стать оптимальным вариантом в большинстве случаев.

Скачать

Оффлайн-версия GoogleTranslate

Популярный переводчик, хорошо работающий без интернета и обладающий простым интерфейсом. Программа имеет высокие оценки на плеймаркете, более нескольких миллионов скачиваний и массу уникальных особенностей, которые рассмотрим ниже.

Описание

Чтобы воспользоваться функциями программы без интернета, нужно запустить ее и выбрать оффлайн переводчик. При первом запуске понадобится подключение к глобальной сети, так как гугл скачает необходимые языковые пакеты. Помимо стандратного: написал — получил перевод, это приложение имеет много интересных возможностей, которые удобно представить в виде списка:

  • Функция быстрого перевода. Достаточно скопировать текст в любой программе чтобы увидеть его перевод.
  • Поддержка более 52 языков мира в оффлайн режиме.
  • Перевод камерой. Включите камеру, сфотографируйте текст и получите готовый перевод. При этом поддерживаются более 32 языков.
  • Рукописный ввод.
  • Разговорник с функцией добавления новых слов и словосочетаний.

В новой версии также появилась возможность перемещать значок быстрого перевода.

Плюсы и минусы

Главные достоинства Оффлайн-версии GoogleTranslate следующие:

  • один из лучших оффлайн словарей;
  • широкая функциональность;
  • доступен перевод на более чем 50 языков мира;
  • словарь, не требующий интернета.

И это только оффлайн версия, а если подключить интернет, то можно добиться еще больших результатов. К примеру список поддерживаемых языков вырастит до 103 штук, а сам перевод станет значительно более качественным.

Серьезных недостатков у GoogleTranslate попросту нет. Из незначительных минусов можно отметить некоторые проблемы с поддержкой устройств на процессорах intel, а также невозможность скопировать надиктованный текст. Радует и тот факт, что данную программу скачать можно для Андроид бесплатно.

Скачать

Итоги

Рассмотренные программы для Андроид станут надежными помощниками при путешествиях в другие страны либо просто в обучении иностранным языкам. Чтобы иметь возможность использовать переводчик в любых условиях без подключения к интернету, стоит обратить внимание на Offlinedictionaries либо оффлайн-версию GoogleTranslate. Причем функционал гугловского продукта значительно более широкий и имеет ряд уникальных особенностей. Translate.ru отличается высоким качеством своих словарей в виду возможности выбора тематики и может применяться для специализированных переводов. Напомним, что скачать обозреваемые переводчики для Андроид с нашего сайта вы можете бесплатно.

Извините, в настоящее время нет доступных опросов.

Видео «Использование оффлайн-переводчика»

Из этого видео вы узнаете, как скачать и использовать Google Translate на устройствах Андроид.

Потребность в переводчике языков может возникнуть в любой момент: будь то изучение иностранных языков, путешествие за границей или нерусифицированная инструкция к только что купленному товару.

В докомпьютерную эпоху в таких ситуациях помогал иностранный словарь. На поиск перевода одного слова необходимо было затратить какое-то время, а что говорить о необходимости перевести целое предложение. К тому же носить с собой приличный словарь, солидного веса и размера, довольно неудобно, а компактный – ограничен в «словарном запасе».

Благодаря современным технологиям, каждый владелец Android устройства может воспользоваться специальным приложением и перевести слово или сразу целое предложение всего за несколько секунд. Наиболее удобными в пользовании являются голосовые переводчики для Андроид, работающие без интернета. Чтобы получить мгновенный перевод текста потребуется всего лишь произнести слово или предложение. Программа автоматически распознает речь, переведет ее, произнесет готовый перевод один раз и отобразит его на экране устройства. Существует огромное количество подобных голосовых переводчиков. Мы подготовили список лучших программ, которые заслужили высокие оценки от своих пользователей.

Google Переводчик


Жанр Инструменты
Рейтинг 4,4
Установки 500 000 000–1 000 000 000
Разработчик Google LLC
Русский язык есть
Оценок 5 356 517
Версия 5.14.0.RC09.173596335
Размер apk 16.2 MB


Это лучший голосовой переводчик среди аналогичных программ для android. Успех приложения подтверждает количество скачиваний – 500 млн. загрузок. При доступе к интернету программа поддерживает 103 языка, в режиме оффлайн список сокращается до 52.

Помимо голосового перевода, приложение поддерживает возможность перевода камерой. Чтобы воспользоваться этой функцией, достаточно запустить программу, нажать кнопку камеры и навести последнюю на текст. Перевод будет автоматически отображаться на экране устройства. Эта опция очень удобна, если пользователь не может правильно произнести иностранное слово или предложение. Этот режим поддерживает 37 языков. Также есть возможность рукописного ввода слов, при котором переводчик распознает 93 языка.

iTranslate


Жанр Работа
Рейтинг 4,4
Установки 5 000 000–10 000 000
Разработчик iTranslate
Русский язык есть
Оценок 144 906
Версия 4.4.14
Размер apk 29.4 MB


Это один из лучших голосовых переводчиков, работающих без интернета. Распознает более 90 языков. Программа поддерживает голосовой и текстовый форматы перевода. Кроме обычного перевода приложение умеет воспроизводить написанное на android устройстве. Скачать голосовой переводчик iTranslate для Андроид можно абсолютно бесплатно. Иногда программа транслирует рекламные баннеры в нижней части экрана.

Произношение фраз может осуществляться женским и мужским голосом, это пользователь может выбрать на свое усмотрение. Программа обладает встроенным словарем, который станет отличным помощником при изучении иностранного языка, т.к. в нем присутствует:

  • База синонимов.
  • Расширенное значение каждого слова.
  • Транскрипция.
  • Таблица спряжения глаголов.

Переводчик Microsoft


Жанр Работа
Рейтинг 4,6
Установки 5 000 000–10 000 000
Разработчик Microsoft Corporation
Русский язык есть
Оценок 133 587
Версия 3.1.252
Размер apk 52.5 MB


Программа переводит беседы, текст на более чем 60 языках. Присутствует удобная функция распознавания и перевода текстового содержимого на изображениях. При переводе слова в русско-английском направлении отображается транскрипция. Также есть опция голосового чтения введенного текста через нажатие на соответствующую кнопку.

Преимущество программы – возможность синхронизирования переводов между Андроид устройствами. Благодаря этому до 100 собеседников могут быстро и удобно общаться на разных языках.

Несколько неудобным может показаться то, что программа не выводит альтернативные переводы отдельных слов и отсутствуют подсказки при их вводе.

Translate.Ru


Жанр Инструменты
Рейтинг 4,4
Установки 5 000 000–10 000 000
Разработчик PROMT
Русский язык есть
Оценок 79 189
Версия 2.1.63
Размер apk 18.3 MB


Этот полноценный переводчик сочетает в себе также словарь и разговорник. Чтобы узнать больше об отдельном слове, можно воспользоваться поиском по словарю и увидеть его транскрипцию, часть речи, а также всевозможные варианты перевода. Программа настроена на самые популярные темы:

  • изучение иностранных языков;
  • общение в социальных сетях, переписка;
  • бизнес;
  • техника и покупки;
  • образование и наука;
  • путешествие и пр.

Это позволяет пользователю получить максимально точный перевод текста. Приложение также работает в режиме оффлайн. Программа поддерживает значительно меньше языков, по сравнению с предыдущими приложениями – доступно 16 наиболее популярных европейских языков. Есть очень удобная опция сохранения последних 50 переводов. Пользователь может добавить перевод в «Избранные» и он не исчезнет даже после очистки истории. Доступно 3 способа ввода слов: при помощи голоса, печатного ввода и камеры.

TransZilla


Жанр Книги и справочники
Рейтинг 3,0
Установки 100–500
Разработчик Gixxer
Русский язык нет
Оценок 5
Версия 2.3
Размер apk 4.9 MB


Программа поддерживает более 50 языков. Перевести текст в режиме оффлайн, к сожалению, не удастся, т.к. приложение плотно привязано к интернету. Однако потребляемый трафик при этом минимален.

Скриншоты:


Особенности:

  • поддержка более 50 языков
  • перевод фраз

Описание:
- удобная в использовании и отлично оформленная программа, которая превратит ваше устройство в удобный переводчик между разными языками. Она избавит от целого ряда неудобств, которые могут возникнуть в путешествиях, общении с иностранцами или просто во время изучения языков. Программа предельно проста в использовании. Достаточно надиктовать или написать интересующую фразу и голосовой или текстовый перевод не заставит себя ждать. Вы сможете прослушивать или прочитывать его столько раз, сколько вам будет необходимо. К тому же письменный текст может быть переведен и на другие языки. Еще проще просто сфотографировать текст и получить его перевод на экране смартфона или планшета. Это очень удобно во время прогулок по улицам чужой страны. Так вы сможете сфотографировать вывеску, объявление, указатель и многие другие заинтересовавшие вас надписи.
Список особенностей оффлайн переводчик с английского на русский достаточно обширен. Среди них быстро и простота использования, поддержка восемьдесят одного языка, поддержка работы с txt. файлами, возможность перевода текстов, снятых с помощью камеры самого устройства, стенограмма текстов в режиме реального времени, воспроизведение аудио переводов, возможность отправки переводов в виде телеграмм, через WhatsApp или на электронную почту, копирование текстов и их вставка на буфер обмена, а также целый арсенал дополнительных настроек.
Скачать Переводчик без интернета на Андроид бесплатно можно на нашем сайте. Большую часть пользователей приложения составляют студенты и школьники, которым ее возможности помогут решать целый ряд проблем, возникающих в процессе обучения.

© 2024 beasthackerz.ru - Браузеры. Аудио. Жесткий диск. Программы. Локальная сеть. Windows