Факты и мифы о лампочках. История ламп накаливания. Кто изобрел лампу накаливания? Преимущества и недостатки ламп накаливания. интересных фактов, о соляных лампах, которые вы могли не знать

Факты и мифы о лампочках. История ламп накаливания. Кто изобрел лампу накаливания? Преимущества и недостатки ламп накаливания. интересных фактов, о соляных лампах, которые вы могли не знать

10.02.2019

О книге Дж. Эшдаун-Хилла "Мифология Ричарда III"/ John Ashdown-Hill. "The Mythology of Richard III"

Речь пойдет не о легендарном Ричарде III, сказочном злодее, а об историческом, в представлении ученого, который верит и доказывает, что Ричард ни в коем случае злодеем не был. Убедительности ей придает то, что автор ее - главный участник обнаружения останков короля Ричарда: он точно указал место, где при его личном участии в 2012 году и нашли захоронение.
Книга "горячая": автор борется не только за доброе имя Ричарда с предубежденной общественностью всех рангов и видов образования, но и за себя самого с университетом Лестера, городом Лестером и Лестерским собором. Университет и город попытались присвоить честь открытия; собор присвоил останки Ричарда вопреки мнению автора, считающего, что лучше было бы похоронить короля в часовне Святого Георгия Виндзорского замка на том месте, которое он сам для себя, видимо, выбрал, а то и вместе с португальской принцессой, его предполагаемой второй супругой. (Потому что после смерти королевы Анны Ричард думал жениться вторично, но не на племяннице Елизавете Йоркской, и завести наследника). Автор доказал свою роль в открытии останков по суду и был удостоен за открытие Ордена Британской Империи. В книге очень чувствуются голос и личность автора, что называется, дотошного и очень настойчивого историка. Он обладает большой эрудицией в самых разных сферах, поэтому широко поле, на котором он может брать доказательства для собственных взглядов и, соответственно, опровержения взглядов оппонентов: от исправления неточностей в переводе текстов с латыни и староанглийского, до приведения влияющих на разрешение вопроса данных из сферы материальной культуры и порядка церковной службы. Следовательно, эрудицию читателя книга тоже должна обогатить.
Название, наверное, не очень удачное - во всяком случае, оно оригинально, но, на мой взгляд, не очень точно подобрано, хотя, вероятно, автор счел именно его наиболее подходящим для своей цели. Было бы "Миф о Ричарде III" - все сразу было бы понятно: автор разрушает чудовище, описанное в эпоху Тюдоров. Но автор намерен последовательно и убедительно разрушить все расхожие представления о Ричарде, в отношении которых не известно подтверждающих их фактов, но которые поддерживаются легендой, СМИ, или недобросовестностью ученых. Книга потому посвящается если не системе, то набору ложных или необоснованных представлений о Ричарде, доживших до наших дней "мифов" вокруг его фигуры, как крупных, так и мелких. Почему я думаю, что название все же неудачно: потому что читатель может решить, что Ричард был не героем, но автором мифологии - в том смысле, в котором говорят "Мифология древних греков" или "Мифы" популярного писателя такого-то.
Обнаружение и исследование останков Ричарда разрушило по крайней мере два из числа самых знаменитых мифов о нем: о низкорослом хромом горбуне с сухой рукой и о том, что тело бросили в реку или зарыли под опорой моста. От всех легендарных болячек и уродств Ричарда остались сколиоз и одно плечо выше другого - но без горба. (Елки сине-зеленые: заключительная серия "Пустой короны" как раз начинается с того, что огромный горб Ричарда показывают без рубашки! Надо стерпеть, но чем отличаются между собой исторический Ричард и литературный, зритель непременно усвоит.) Ричард также, по-видимому, был выше ростом брата Джорджа Кларенса и несколько выше, чем рассчитали монахи, готовившие ему могилу: голову приподняли, череп был найден лежащим выше остальных костей. Конечно, этот успех должен был ободрить автора и поддержать его уверенность в других своих выводах. За мифы о Ричарде он берется с рвением и беспощадностью, напоминающими решительную хозяйку, приступающую к генеральной уборке там, где давно никто не убирал. Как оказалось, мифы о Ричарде не ограничиваются посеянными или отраженными шекспировской пьесой; есть еще несколько менее известных, на уровне ученых предположений или краеведческих преданий. Например, то, что Ричарда можно считать протопротестантом или симпатизирующим людям подобных убеждений на том основании, что у него была Библия на английском языке. Или то, что после него якобы сохранилась кровать, в которой он перед битвой при Босворте запрятал золотые монеты, а потом в следующем веке хозяйка таверны нашла этот клад и разбогатела, именно благодаря внезапно найденной кровати и деньгам Ричарда III. Все эти мифы автор тщательно опровергает, но предварительно их пересказывает. Так что, прежде чем читатель уверится в том, что не должно быть мифологии Ричарда III, он с ней подробно познакомится.
Самое главный, видимо, миф о своем герое, который автор стремится разрушить - это представление о Ричарде как об узурпаторе. Автор доказывает, что никоим образом не может считаться похитившим корону тот, кому она была гласно предложена от имени трех сословий королевства, на том законном основании, что его племянники были незаконнорожденными. И здесь автор берется пропагандировать результат собственного исследования, как он считает, недостаточно признанный: дети Эдуарда IV и Елизаветы Вудвил должны, действительно, считаться незаконнорожденными. Король Эдуард был тайно женат на госпоже Элеаноре Толбот, которая была еще жива на момент заключения его брака с Елизаветой; обстоятельство это перед планировавшейся коронацией принца Эдуарда открыл именно тот, кто его отца с Элеонорой венчал и нет никаких доказательств, что признание это было инициировано дядей Ричардом Глостером. Автор доказывает, что именно поэтому Генрих VII впоследствии не только отменил акт, предлагающий Ричарду корону, но и велел уничтожить все экземпляры и запретил хранение. Ему нужно было скрыть имя тайной жены будущего тестя, делавшей незаконнорожденной дочерью его невесту, Елизавету Йоркскую; Элеонора была знатной дамой, дочерью знаменитого Толбота, и отрицать ее значение и тайный брак короля Эдуарда IV с ней было бы не так легко, как если бы на ее месте была заявлена менее знатная предполагаемая тайная жена Эдуарда. Генрих VII, по мнению автора, лучше защищал бы невесту и тещу, если бы постарался представить в парламент убедительные доказательства того, что брак Эдуарда с Элеонорой не имел места. А так его поведение - отмена и уничтожение акта - является, по мнению автора, доказательством действительности этого брака и обоснованности самого акта о передаче короны Ричарду.
(Разумнее всего просто признать, что у меня не хватает специальных знаний по истории права страны и эпохи для дальнейшего уверенного комментирования - о чем я жалею, потому что вопросы все юридические, а значит, моя сфера).
Героя своего Ричарда автор не то что жалеет и хочет защитить - он его преданно любит. Он лично нес останки короля на руках из открытой могилы, заказал ему корону и четки для нового, более почетного погребения (фотографии - в числе иллюстраций книги). Его огорчает, что Ричарда превращают в объект привлечения туристов и тиражируют мифы о нем ради прибыли, не уважая ни достижений короля, ни покоя его души. Ричард в изображении автора получается бел как... тот символический цветок, о котором вы подумали. Он добр - а иначе казнил бы куда больше противников своей власти, и власть его была бы крепче. Он очень религиозен, его религиозные взгляды даже консервативны. Роль короля ему навязана и чувствует себя он в ней неудобно. Демонизацию Ричарда его пришедшим к власти врагом автор разоблачает, сравнивая своего героя с такими историческим персонажами как Эвита Перон и свергнутый шах Ирана -аналогии могут показаться неожиданными, хотя и яркими. Из всех рассмотренных в книге мифов о Ричарде автор оставляет жить один - о том, что тот плохо спал в ночь перед битвой при Босворте. Но, конечно, не потому, что снились злые духи или души замученных - у Ричарда были причины огорчаться нелегкой жизни, а может быть, он еще и заболевал.
Одна из причин симпатии автора к Ричарду, возможно, в том, что с правления Ричарда, останься он при власти, мог бы начаться альтернативный вариант английской истории. Он мог бы стать более спокойным: автор отрицательно относится к разрушениям и уничтожению исторических свидетельств, причиненным Реформацией. Любопытная деталь: Ричард, как выясняется, одно время даже планировался в женихи знаменитой Изабелле Кастильской, а значит, мог бы участвовать с ней в отвоевании Гранады. Но, опять же, потому, что этот вариант - альтернативный, автор не позволяет себе дальнейшие прогнозы. (Я же замечу, что без династии Тюдоров история лишилась бы, кроме прочего, и нескольких занимательных мифов...)
Что в книге точно и бесспорно хорошо: автор показывает, как предубеждение к исторической личности может влиять на истолкование известных фактов или заполнение пробелов, когда факты с точностью неизвестны. Что не настолько хорошо: временами высказываемая ярость автора по отношению к не своей точке зрения. Автор берется спорить со всеми, будь то другие известные ученые, живые или мертвые, или официальный сайт британской монархии, и доказывать свое, - это правильно, это восхищает, но может неприятно раздражать некоторая упорная мелочность. Хочется начать приводить стандартные возражения вроде "не всегда люди ведут себя так, как от них ожидают в известных обстоятельствах, зная, как вели себя обычно", "существует случай", "факт может быть, а его доказательства исчезнуть" и в таком роде - исключительно потому, что заражаешься тоном самого автора. Здесь, конечно, надо оговориться, что у автора есть причины обижаться, так как мир и его героя не спешит полностью оправдывать, и даже заслуги его самого попытался приуменьшить. Тем более что героя своего автор любит и борется за его доброе имя, а во многих случаях, действительно, доказывает свою правоту уверенно.
Один миф, разоблачаемый автором, меня позабавил. В шекспировской пьесе Ричард велит седлать ему в битву коня "white Surrey" - что (в данном контексте, а не всегда, и написание клички может быть другое) по-видимому, должно означать "белый Сириец", а кличка дана коню в память о его происхождении. Автор тратит небольшую главу на то, чтобы показать: нет доказательств того, что именно в битву при Босворте Ричард отправился именно на таком коне и ездил на коне с такой кличкой, хотя в целом это и возможно. В той же главе автор приводит сведения о том, где Шекспир нашел упоминание о белом коне Ричарда, хотя и не об участии коня в той самой битве. Но настолько ли важна лошадка, к тому же если точно известно, что Ричард не обещал царства за коня? Мне кажется, что это пример различия между "историческим мифом", как неправдой с последствиями, которую нужно опровергнуть именно ради опровержения последствий, и просто деталью, которую вставили в художественный текст ради того, чтобы связать его с источником и создать у зрителя всего лишь впечатление "ожившей истории". (Оставляю в стороне то, что источник мог быть недостоверен: шекспировский зритель мог его знать, а о недостоверности тогда еще не догадываться). В нескольких исторических фильмах или экранизациях будущая Елизавета I, когда нужно показать ее в годы юности, появляется в красном платье с портрета в Виндзорском замке; зритель, знающий портрет, должен порадоваться, что и художник по костюмам его знает. А между тем Елизавета точно не обязана ходить все время только в этом платье, и она, вероятно, была в другом платье, когда ей сообщили то-то и то-то, и нет доказательств, что она была одета именно так при этом событии своей жизни...И, может быть, во время изображаемых событий она уже оставила это платье. Но другое дело, если бы реконструкция платья была с заметными вольностями - тогда, наверное, оснований придираться у самых требовательных зрителей было бы больше.
Может быть, книге был бы полезен и небольшой очерк политики Ричарда III, но, по-видимому, в цель автора это здесь не входило.
Книга серьезная и полезная во многих отношениях: благодаря личности автора, а также как пример того, что наибольшее внимание к историческим деталям оправдывает себя - ибо Ричард все-таки был найден. И Ричарду повезло, что за него способны так бороться.

Продолжая тему легенд Шекспира.
Королю Ричарду III Глостеру поэт посвятил свою пьесу и представил его в образе коварного злодея, в котором слились все смертные грехи. По закону жанра внешность Ричарда Глостера представлена такой же уродливой как душа и деяния.


Реконструкция лица короля Ричарда III по черепу. Не так уж он и страшен, обычный человек.

Историки обвиняют Шекспира, что он писал пьесу на заказ во славу правящей династии Тюдоров, которые свергли Ричарда III из рода Йорков. Гибелью Ричарда и воцарением Тюдоров завершилась многолетняя война Алой и Белой розы между Ланкастерами и Йорками (На знаменах Ланкастеров была изображена алая роза, а у Йорков - белая). Историю, как известно, пишет победитель. Тюдоры постарались представить поверженного Ричарда в зловещем образе.

«… не что иное, как королевские игры, только играются они не на подмостках, а по большей части на эшафотах» - писал Томас Мор.

Историю злодея Ричарда сочинили задолго до Шекспира, поэт пользовался официальными королевскими источниками.
«Хроники» о злодеяниях Ричарда III написал Джон Мортон, который был одним из заговорщиков. В награду за «историю для победителя» Мортон получил титулы архиепископа Кентреберийского и кардинала.


Джон Мортон, написавший историю для победителя

В драматургии до Шекспира также была пьеса «Истинная трагедия Ричарда III», написанная анонимно.
Как видим, история была уже переписана до Шекспира.
В пьесе «Ричард III» поэт рассказывает несколько легенд о биографии короля Ричарда Глостера.


Портрет короля Ричарда III


Лоуренс Оливье в Роли Ричарда Глостера (1955 год). Кстати, похож c "реконструкцией лица".

Проклятье королевы Маргариты

По легенде, королева Маргарита Анжуйская, вдова короля Генриха VI из рода Ланкастеров, прокляла короля Эдуарда IV из рода Йорков и его семью. Йорки свергли с престола ее мужа Генриха VI Ланкастера, он провел в Тауэере 10 лет до своей кончины в 1471 году. Говорили, что короля хватил удар, когда он узнал о гибели сына Эдуарда Вестминстерского. Эдуард Вестминстерский, которому было 17 лет, пал в битве с войском Эдуарда IV.

Сцена проклятия королевой Маргариты рода Йорков и его приближенных описана в пьесе Шекспира.

«Так, стало быть, доносятся проклятья
Сквозь тучи к небесам? Тогда, о тучи,
Дорогу дайте и моим проклятьям!
Пусть ваш король умрет, как умер наш,
Но не в бою умрет, а от обжорства».


Маргарита Анжуйская, которая прокляла династию Йорков

Король Эдуард IV Йорк умер своей смертью, как утверждали, от излишеств в еде.

«Пусть твой Эдуард, что ныне принц Уэльский,
Как мой Эдуард, что был Уэльским принцем,
Убит злодейски будет, не созрев».

Малолетний Эдуард V и его младший брат были убиты в Тауэре.

Маргарита проклинает и королеву Елизавету – жену Эдуарда IV.
«Ты царствуешь, как царствовала я,
Утрать же свой престол, как я, при жизни,
И смерть детей оплачь, и все живи,
Чтоб видеть, так же, как и я, другую,
Отнявшую твои права, твой сан;
И после многих долгих скорбных дней
Умри низложенной, бездетной, вдовой».

Королева Елизавета пережила своих детей и мужа.

«Ты, Риверс, и ты, Дорсет, и ты, Хестингс,
Смотрели безучастно, как сражен был
Кровавыми кинжалами мой сын.
Умрите же и вы во цвете лет...»

Приближенные короля вскоре погибли.

По сюжету пьесы Шекспира, Ричард Глостер собственноручно расправился с королем Генрихом VI из рода Ланкастера и его сыном. Ричарду Глостеру королева Маргарита говорит:

«Не помянув тебя? Стой, пес, и слушай.
Когда у неба есть бичи ужасней,
Чем те, что на тебя я призываю,
Пусть даст оно твоим грехам созреть,
А там свой гнев обрушит на тебя,
На сеятеля смут в несчастном мире.
Червь угрызений пусть тебя изгложет!
Подозревай своих друзей в измене,
Изменников возьми себе в друзья!
Пускай к тебе, лишь ты смежишь глаза,
Слетаются ужасные виденья
И сонмы бесов мучают твой дух!»

Когда проклятье свершилось и Йорки погибли, остался только Ричард, Маргарита произносит.
«Лишь Ричард жив - служитель преисподней,
Торгаш кровавый, что скупает души
И шлет туда. Но близок, близок жалкий
И недостойный жалости конец.
Земля разверзлась, адский огнь пылает,
Хохочут бесы, молятся святые,
Все ждут, что будет изгнан он отсюда.
О боже, подытожь его грехи,
Чтоб я могла воскликнуть: «Пес издох!»

Сюжеты с проклятьем популярны в литературе.

Убийство родственников и предсказание мага

В пьесе Ричард Глостер плетет интриги против брата Георга Кларенса.
Ричард пользуется предсказанием мага, что королевский род погубит человек с именем на «G». Суеверный король предполагает, что это его брат Георг Кларенс и приказывает заточить его в Тауэр. На самом деле опасность грозит от другого родственника с именем на «G» - Ричарда Глостера. Пользуясь ситуацией, Ричард подсылает к арестованному брату Кларенсу наемных убийц. Кларенса убивают, утопив в бочке с вином.

Историки опровергают эту версию, утверждая, что Ричард Глостер в это время стоял с войском на шотландской границе и не был при дворе, у него алиби. Ему было 19 лет, свои юные годы Ричард провел в походах и сражениях.
Королевский род Йорков победил - Генрих Тюдор Ричмонд.

Ричард Глостер и Анна Невилл

Ричард женился на вдове погибшего принца Эдуарда Вестминстерского, предполагают, что свадьба состоялась через год после гибели Эдуарда – в 1472 году.

В пьесе Ричард соблазняет скорбящую Анну Невил у гроба ее мужа. Ричард Глостер предстает олицетворением низменных чувств – классический злодей. Уродливый внешне и душой, похотливый и подлый. Победители не скупились на краски, создавая неприглядный образ поверженного врага.


В роли Анны Невил - Клэр Блум

По пьесе создается впечатление, что Ричард желает покорить леди Анну ради того, чтобы потешить свое самолюбие.

Кто женщину вот этак обольщал?
Кто женщиной овладевал вот этак?
Она моя, - хоть скоро мне наскучит.
Ха!
Нет, каково! Пред ней явился я,
Убийца мужа и убийца свекра;
Текли потоком ненависть из сердца,
Из уст проклятья, слезы из очей,
И тут, в гробу, кровавая улика;
Против меня - бог, совесть, этот труп,
Со мною - ни ходатая, ни друга,
Один лишь дьявол разве да притворство;
И вопреки всему - она моя!

Как! Неужели ею позабыт
Ее супруг, славнейший принц Эдуард,
Кого, - тому три месяца всего лишь,
При Тьюксбери в сердцах я заколол?
Природа на него не поскупилась:
Второго рыцаря, чтоб был, как он,
Юн, мудр, отважен, и хорош собой,
И царственен - не сыщешь в целом свете.

И вдруг теперь она склоняет взор
Ко мне, к тому, кто сладостного принца
Скосил в цвету и дал ей вдовью долю?
Ко мне, кто весь не стоит пол-Эдуарда?
Ко мне, кто так уродлив, так убог?
Нет, герцогство поставлю против пенса,
Что я досель не знал себе цены!
Черт побери! Как это мне ни странно,
Я для нее - мужчина хоть куда!

Придется, видно, зеркало купить,
Нанять портняжек дюжину-другую:
Пусть приоденут этот стройный стан.
Уж раз теперь к себе мы втерлись в милость
Расщедримся на нашу красоту.
Сейчас спихну вот этого в могилу
И возвращусь к любимой - повздыхать.
Пока ж я зеркалом не обзавелся,
Свети мне, солнце, чтобы целый день
Мог лицезреть я собственную тень.


Ричард обольщает леди Анну словами вроде "Леди Анна, я старый принц и не знаю слов любви... в жизни каждого бывают моменты, когда он рвет со своим прошлым... вы та нежная фиалка на залитом солнце поле"

Диалог Анны и Ричарда Глостера – великолепен. Ай да Шекспир! Но все равно не понятно, как в такой ситуации дама поверила такому… ухажеру.

Глостер
О нет, твоя краса всему виной!
Твоя краса мне в снах моих внушала
Предать мечу весь мир лишь для того,
Чтоб час один прожить в твоих объятьях…

…Твоя вражда природу оскорбляет:
Ты мстишь тому, кем ты любима страстно.

Леди Анна
Моя вражда разумна, справедлива:
Я мщу тому, кем был убит мой муж.

Глостер
Но тот, кто отнял у тебя супруга,
Хотел тебе дать лучшего супруга.

Леди Анна
Нет в целом мире лучшего, чем он.

Глостер
Есть тот, кто больше любит вас, миледи.

Леди Анна
Кто ж он?

Глостер
Плантагенет.

Леди Анна.
Так звался муж.

Глостер
Да, имя то же, но порода лучше.

Леди Анна
И где ж он?

Глостер
Здесь.

Леди Анна плюет ему в лицо.

Зачем же ты плюешь?

Леди Анна
Хотела б я смертельным плюнуть ядом!

Глостер
Как не подходит яд к таким устам.

Леди Анна
Но как подходит яд к презренной жабе.
Прочь с глаз моих! Ты отравил мне взор.

Глостер
Любимая! Твой взор - моя отрава.

Леди Анна
Жаль, я не василиск: ты был бы мертв.

Глостер
И лучше бы мне сразу умереть,
Чем быть убитым заживо тобой.
Твои глаза из глаз моих исторгли,
Стыжусь сказать, ребяческие слезы.
Из этих глаз не вытекла слеза
Ни в час, когда отец мой Йорк с Эдуардом
Рыдали, слыша горестный рассказ
О том, как Ретленда убил злой Клиффорд;

Ни в час, когда твой доблестный отец
Повествовал о смерти моего
И перехватывало ему горло,
Когда у всех, кто слушал, были щеки
Мокры, подобно листьям под дождем.
О нет, из мужественных глаз моих
Не выдавило горе ни слезинки;
Бессильна скорбь над ними, но всесильна
Твоя краса: взгляни, - я слеп от слез.
Досель язык мой нежных слов не знал,
Не шел я с просьбой ни к врагу, ни к другу.
Но вот теперь я раб твоей красы,
И сердце гордое смиренно просит,
Слова подсказывая языку.

Леди Анна смотрит на него с презрением.

Глостер
Нет, не криви презреньем этих губ!
Они сотворены для поцелуев!
Но не прощает мстительное сердце.
Тогда возьми вот этот острый меч,
Пронзи им эту преданную грудь,
Исторгни душу, полную тобой,
Смотри, я жду смертельного удара,
О смерти на коленях я молю.

(Подставляет грудь для удара.)

Леди Анна пытается нанести удар мечом.

Чего ты ждешь? Я Генриха убил.
Но виновата в том твоя краса.
Не медли же! Я заколол Эдуарда.
Но твой небесный лик тому виной.

Леди Анна роняет меч.

Меч подними иль подними меня.

Леди Анна
Встань, лицемер! Тебе хочу я смерти,
Но не под силу мне быть палачом.

Глостер
Тогда скажи, я сам убью себя.

Леди Анна
Уже сказала я.

Глостер
Сказала в гневе.
Но вновь скажи, и, слову подчинясь,
Моя рука, которая во имя
Любви к тебе твою любовь убила,
Во имя этой же любви убьет
Неизмеримо большую любовь.
И к двум смертям ты будешь сопричастна.

Леди Анна
Как знать, что в твоем сердце?

Глостер
О том язык поведал.

Леди Анна
Боюсь, что оба лживы.

Глостер
Тогда нет правды в людях.

Леди Анна
Вложи свой меч в ножны.

Глостер
Скажи, что ты прощаешь.

Леди Анна
О том узнаешь после.

Глостер
Могу ли жить надеждой?

Леди Анна
Живут все люди ею.

Глостер
Прошу, прими мой перстень.

Леди Анна
Принять - не обменяться.
(Надевает перстень на палец.)

Глостер
Как взят твой палец в плен моим кольцом,
Так мое сердце у тебя в плену;
Владей же и кольцом моим, и сердцем.
Но если бы твой раб смиренный, верный
Мог испросить у щедрости твоей
Еще один знак милости, он был бы
Навеки осчастливлен.

Логику событий этой легенды понять невозможно.
Дама внезапно принимает домогательства человека, который убил ее свекра и мужа и выходит за него замуж. Такое возможно только в современных сериалах о бандитах. Кстати, готовый сюжет для нового сериала на НТВ.

Потом Анна вдруг начинает страдать, каяться, что стала женой злодея.
«Поймал он сердце женское мое
На грубую приманку слов медовых».

Собираясь на коронацию, Анна причитает:
«С великим отвращеньем я иду.
Дай бог, чтобы железом раскаленным
Лег золотой венец и сжег мне мозг!
Пусть мне елей смертельным будет ядом!
Пусть прежде, чем услышу восклицанья:
"Храни бог королеву", - я умру».

В пьесе непонятна мотивация Ричарда жениться на Анне, чтобы потом отравить. Явно победители снова пишут свою историю, Ричард – злодей! Зачем он так поступает? Какой мотив? Никакого мотива! Он просто злодей, ему нравится доминировать, властвовать и унижать. А потом избавиться от неугодной жены. Он демон, околдовал бедную вдову своими чарами, а потом убил.

Далее Ричард решает перейти грани дозволенного. Избавившись от Анны, он желает жениться на своей родной племяннице Елизавете. Эта сюжетная линия придумана не случайно, Елизавета – невеста Генриха Тюдора – победителя. История должна завершиться победой героя над злодеем, который желает похитить его невесту.


Анна Невил (иллюстрация 19 века)

Историки опровергают ужасы, описанные поэтом, утверждая, что брак Ричарда и Анны был счастливым. В 1472 году, когда они поженились, Ричарду было двадцать лет, Анне – шестнадцать лет. Скорее всего, их судьба была решена родственниками. Вполне вероятно, брак имел политические причины, Ричард из рода Йорков взял в жены вдову Ланкастеров. Слухи, будто Ричард убил Эдуарда Вестминстерского и его отца, который находился в Тауэре, явно придуманы.


Ричард III и Анна Невил

Анна и Ричард прожили в браке тринадцать лет, королева умерла в 1485 году в возрасте 29 лет от туберкулеза. В день ее смерти было солнечное затмение, которое сочли дурным знаком для королевской семьи. Через пять месяцев после смерти жены Ричард III погиб в бою.


Семейный портрет. Сын Ричарда и Анны умер в детстве.


В историческом сериале «Белая королева» (2013 год) отношения Ричарда и Анны выглядят достовернее. Анна Невилл не так проста, как в пьесе Шекспира. Она сама плетет интриги, помогая мужу получить корону.
Анейрин Барнард - в роли Ричарда, Фэй Марсей в роли Анны.


В этом фильме Ричард подходит под свой возраст.

«Мальчики кровавые в глазах»
(Подзаголовок из другой поэмы другого автора, но смысл тот же)

Эти легенды Ричарда III и Бориса Годунова схожи. Победители обвиняли монархов в детоубийстве. Обоих правителей будто бы преследовали жуткие видения с убитыми детьми.


Принцы в заточении

Ричард Глостер после смерти брата-короля был назначен регентом при малолетнем короле Эдуарде V. Потом совет признал Эдуарда V незаконнорожденным, и корона перешла к Ричарду как к прямому наследнику. В пьесе все решают интриги Ричарда, возможно, и исторический Ричард постарался заполучить корону при помощи интриги.

Ричард Глостер в пьесе приказывает заточить малолетнего Эдуарда V и его младшего брата в Тауэр, а потом подсылает к ним наемного убийцу:
«Пора бы двух щенков
Похоронить. И сделать надо быстро».

Убитый Эдуард V был двенадцати лет, его младшему брату было десять лет. Тела убитых мальчиков замуровали под лестницей.

В 1674 году в Тауэре были найдены скелеты мальчиков-подростков. В 1933 году экспертиза определила, что детям было 15 и 12 лет. Получается, если кто-то и убил принцев, то это был не Ричард III, а король-победитель Генрих VII Тюдор.

Историки также утверждают, что в документах Тауэра были обнаружены записи расходов на содержание принцев, которые оплачивались из казны.

Значит, Ричард хоть и не убивал племянников, но в тюрьму их упрятал, а король-победитель завершил дело, избавившись от последних наследников из Йорков.

Гибель Ричарда III и призраки

Генрих Тюдор, граф Ричмонд (племянник короля Генриха VI) бежал во Францию, где собрал войско, чтобы свергнуть Ричарда III.

В августе 1485 году состоялась решающая битва при Босфорте. У Ричарда Глостера было 10 тысяч воинов, силы Генриха Ричмонда Тюдора были меньше – 3 тысячи.

В пьесе призраки погибших от рук Ричарда являются королю и его противнику Генриху Ричмонду накануне битвы. Ричарда они проклинают, а Ричмонду сулят победу. Мистика когда души умерших объединяются, чтобы помочь живому и покарать своего мучителя.

Является призрак принца Эдуарда, сына Генриха VI.
Призрак принца Эдуарда
(Ричарду)
!
Припомни, как в расцвете юных лет
Я был тобой при Тьюксбери заколот.
Тебе за то - отчаянье и смерть!

(Ричмонду.)
Мужайся, Ричмонд! Души убиенных
Несчастных принцев будут за тебя.
Сын Генриха с тобой в союзе, Ричмонд!

Является призрак Генриха VI.
Призрак Генриха VI

(Ричарду)
Когда был смертным я, изрешетил ты
Помазаннику тело. Вспомни это.
Твоя судьба - отчаянье и смерть!
За Генриха - отчаянье и смерть!

(Ричмонду.)
Ты добр и чист. Победа за тобой!
Тот Генрих, что предрек тебе корону,
Тебе пророчит жизнь и процветанье!

Является призрак Кларенса.
Призрак Кларенса

(Ричарду)
Тебе на сердце камнем завтра лягу
Я, захлебнувшийся твоим вином,
Коварством сгубленный несчастный Кларенс.


(Ричмонду.)
За отпрыска Ланкастерского дома
Мольбы возносят сгубленные Йорки.
Бог за тебя! Живи и процветай!

Являются призраки Риверса, Грея и Вогена.
Призрак Риверса

(Ричарду)
Тебе на сердце камнем завтра лягу
Я, Риверс, в Помфрете тобой казненный.
Отчаянье и смерть!

Призрак Грея

(Ричарду)
Припомни Грея
В сраженье - и отчается твой дух!

Призрак Вогена

(Ричарду)
Ты вспомнишь Вогена и ужаснешься,
И выпадет из рук твоих копье.
И ждут тебя отчаянье и смерть!
Все вместе

(Ричмонду)
Восстань! Вонзили мы обиды наши
Злодею в грудь. Восстань и победи!
Является призрак Хестингса.

Призрак Хестингса

(Ричарду)
Злодей кровавый, пробудись для зла,
Чтоб кончить дни свои в бою кровавом.
За Хестингса - отчаянье и смерть!

(Ричмонду.)
Ты, чистая душа, восстань, восстань!
За нашу Англию иди на брань!
Являются призраки маленьких принцев.

Призраки принцев

(Ричарду)
Племянников задушенных припомни.
Свинцом тебе на грудь мы ляжем, Ричард,
Утопим в бездне гибели и срама.
Тебе за нас - отчаянье и смерть!

(Ричмонду.)
Спи мирно и проснись, готовый к бою.
Не страшен вепрь, коль ангелы с тобою.
Живи, родоначальник королей!
Погубленные сыновья Эдуарда
Желают процветания тебе.

Является призрак леди Анны.
Призрак леди Анны

(Ричарду)
Я, Анна, я, несчастная жена,
Что часа не спала с тобой спокойно,
Пришла к тебе твой потревожить сон.
В час битвы завтра вспомнишь обо мне
И выронишь ты меч свой бесполезный.
Тебе в удел - отчаянье и смерть!

(Ричмонду.)
Ты, ясная душа! Пусть в ясном сне
Перед тобой появится победа.
Твой враг мне муж, но буду в час борьбы
За Ричмонда я возносить мольбы.

Является призрак Бекингема.
Призрак Бекингема

(Ричарду)
Тебя я первый продвигал к престолу,
Твоей последней жертвою я стал.
В разгаре битвы вспомни Бекингема
И, устрашась грехов своих, умри!
Перелистай во сне свои злодейства!
Ты, окровавивший земную твердь,
Казнись, дрожи! Отчаянье и смерть!

(Ричмонду.)
Тебе на помощь не успел прийти я,
Но знай, - помогут силы всеблагие.
Бог за тебя и ангельская рать,
Кичливому врагу не устоять.

Ход битвы решила договоренность Генриха Ричмонда Тюдора и лорда Стэнли, который был его отчимом. Хитроумный полководец лорд Стэнли, поначалу выступавший на стороне короля Ричарда, в ходе боя перешел на сторону родственников - Тюдоров. Перевес оказался на стороне Тюдора. Ричард сражался наравне со своими солдатами. Потеряв коня он продолжил бой пешим.

В пьесе Ричард III падает с коня и произносит знаменитую фразу «Коня, коня, полцарства за коня!», «… корону за коня».

«Холоп! Я жизнь свою поставил на кон,
И я останусь до конца игры.
Шесть Ричмондов, должно быть, нынче в поле:
Я пятерых убил, а он все жив!
Коня! Коня! Корону за коня!»

В пьесе Генрих Ричмонд Тюдор убивает Ричарда III в поединке. Кто именно убил короля в бою установить уже невозможно. Он попал в окружение солдат неприятеля.

Ричард III стал последним английским королем, погибшим в бою, ему было 32 года. Для средневековья - почтенный возраст.

По легенде лорд Стэнли поднял корону, которую обронил Ричард III, и короновал Генриха Тюдора. Война Алой и белой роз завершилась.
«Отважный Ричмонд, честь тебе и слава!
Вот - с головы кровавого злодея
Украденную им я снял корону,
Чтоб ею увенчать твое чело.
Носи - себе на радость, нам на счастье»
- говорит отчим Генриху Тюдору.


Победитель - Генрих Ричмонд Тюдор

В пьесе король-победитель добрый, который даже милует своих врагов, и в королевстве начинается мирная счастливая жизнь.
Оповестить, что вражеских солдат
Помилуем, коль явятся с повинной.
Верны обету, мы конец положим
Войне меж Белой розою и Алой.
И улыбнется их союзу небо,
Взиравшее сурово на раздор.

Кто не изменник - скажет пусть "аминь"!
Британия безумствовала долго,
Самой себе удары нанося:
Брат в ослепленье проливал кровь брата,
Отец оружье поднимал на сына,
Сын побуждаем был к отцеубийству.
Своей враждой Ланкастеры и Йорки
Всех ввергли во всеобщую вражду.

Так пусть же Ричмонд и Елизавета,
Наследники прямые двух династий,
Соединятся волею творца!
И, милостью господней, их потомки
Да принесут грядущим временам
Блаженный мир, беспечное довольство,
Чреду счастливых, безмятежных дней!
О милосердный боже, притупи
Предательский клинок, который мог бы
Вернуть былое, чтобы вновь отчизна
Кровавыми слезами облилась.

Конец междоусобьям и крамолам,
Что нашим скорбь несли холмам и долам.
Нет больше распрей, кончена вражда.
Да будет мир на долгие года!

Вероятнее всего, Ричард III был обычным королем своей эпохи, которые сменяли друг друга в войне Алой и Белой роз. Легенды о злодействах Ричарда явно преувеличены. Историю написал победитель для потомков, чтобы прославить свою победу над нечистью, так было всегда. Судить о правлении Ричарда трудно, он пробыл на престоле всего два года.

Спустя века, после смерти Елизаветы I – последней из рода Тюдор, появились исторические исследования, опровергающие слухи о злодеянии Ричарда III. Наоборот, все подозрения обрушились теперь на победителя Генриха VII Тюдора. Как в песне «это все обман, что он был самым добрым царем…».

После смерти

Тело убитого Ричарда III было похоронено в Лестере на территории аббатства Грейфрайерс, королевских почестей павшему королю оказано не было. Предполагалось, что останки короля враги потом извлекли из могилы и бросили в реку.

Только в 2012 году археологи отыскали могилу Ричарда III. Экспертиза подтвердила, что останки принадлежат королю. Исследователи обнаружили, что в бою королю нанесли одиннадцать ранений.

В 2015 году в Лестере состоялось торжественное перезахоронение останков Ричарда III, короля с почестями похоронили в кафедральном соборе.


На похоронах присутствовал популярный актер «современный Шерлок» Бенедикт Камбербэтч. Оказывается, он родственник короля Ричарда. Актер прочитал стихи современной поэтессы Кэрол Энн Даффи.

Дословный перевод получается ужасен, поэтому привожу оригинал. Думаю, смысл понятен. Стихи-эпитафия достойные короля.

Richard

My bones, scripted in light, upon cold soil,
a human braille. My skull, scarred by a crown,
emptied of history. Describe my soul
as incense, votive, vanishing; your own
the same. Grant me the carving of my name.

These relics, bless. Imagine you re-tie
a broken string and on it thread a cross,
the symbol severed from me when I died.
The end of time – an unknown, unfelt loss –
unless the Resurrection of the Dead …

or I once dreamed of this, your future breath
in prayer for me, lost long, forever found;
or sensed you from the backstage of my death,
as kings glimpse shadows on a battleground.

На видео актер Бенедикт Камбербэтч читает стихи на похоронах своего родственника Ричарда III.

"Перезахоронение короля Ричарда Третьего - важное национальное и международное событие. Сегодня мы отдаем дань королю, жившему в неспокойные времена, королю, которого христианская вера поддерживала в жизни и на смертном одре. Обнаружение его останков в Лестере - одна из самых значительных археологических находок в истории нашей страны. Король Ричард Третий, погибший в возрасте 32 лет в битве при Босворте, теперь будет покоиться с миром в городе Лестер в самом сердце Англии" , - сказала королева Елизавета II.

В благодарность за добрую службу издавна казахи слагали о тулпарах песни, легенды и сказки. Древние греки и римляне пошли еще дальше - выдающимся непарнокопытным ставили мавзолеи, воздвигали в их честь мраморные колонны, изображения чеканили на монетах и высекали в камне. А Ричард III - тот вообще полцарства за коня обещал. Если разобраться, то обещал он гораздо больше. Цитата из трагедии Шекспира "A horse, a horse! My kingdom for a horse" буквально переводится "Коня, коня! Мое царство за коня".

И мы, в свою очередь, решили отдать должное лошадям, рассказав о наиболее выдающихся представителях сего вида, причем как мифических, так и реальных.

Абсент, его сын и внуки

Самая знаменитая лошадь СССР. В 1960 году на Олимпийских играх в Риме он завоевал в выездке первую высшую олимпийскую награду в истории советского конного спорта. Растили Абсента на конезаводе совхоза "Луговской" (Меркенский район, Джамбулская область), там же благодарные люди установили памятник коню. Недавно исследователи пришли к выводу, что Абсент не был чистокровным ахалтекинцем, поскольку его отец - арабский жеребец Казбек (одна из любимых лошадей маршала Жукова), а мать - ахалтекинская кобыла. Советскому спорту Абсент служил до 18 лет, затем из него едва не сварили казы по причине халатности работников конезавода. После столь сильного морального потрясения конь попал в конюшню московских армейцев. "Демобилизовавшись", Абсент вновь вернулся на родину, а затем был переправлен доживать свой век на 54-й конезавод, что на берегу Иссык-Куля. Сын Абсента - Абакан - тоже оставил свой отпечаток подковы в истории: в 1976 году стал призером чемпионата мира по выездке, в течение восьми лет входил в состав сборной страны. Внуки и правнуки Абсента являются сильнейшими в мире и завоевывают призовые места.

Липицианские кони

В Штирии (Австрия) выращивают и воспитывают ученых лошадей, танцующих вальсы в императорской резиденции в Вене. Рождаются они абсолютно черными, а через несколько лет полностью седеют. Приравнены к госслужащим и по окончании артистической карьеры получают полное государственное довольствие, возвращаясь в то же стойло родной фермы, где родились.

Пегас

Крылатый конь - сын Посейдона и Медузы Горгоны, но родился при помощи Персея, появившись из туловища убитой им Горгоны. Пегас вознесся на Олимп, чтобы доставлять Зевсу громы и молнии. Символизирует творчество, поскольку копытом своим выбил из-под земли Гиппокрену - источник муз, обладающий свойством вдохновлять поэтов.

Лошадь Пржевальского


Пржевальский шел в Тибет за истиной, а нашел лошадь. Выяснилось, что лошадь Пржевальского не является предком современной лошади, как это считалось ранее. Все дело в одном-единственном гене! Современные кони произошли не от этой неказистой степной лошадки, а от другой - тарпана. Тарпаны были редкостью уже в прошлом веке, но еще встречались в Польше и на юге России.

Росинант

"Росинант обыкновенно не отличался особой ретивостью, но тут, почуяв свободу, он приободрился, а так как, не в обиду ему будь сказано, курбетов он делать не умел, то ограничился тем, что стал перебирать ногами. Дон Кихот же, глядя на Росинанта, подумал, что это добрый знак - знак того, что пора вступить в жестокий бой".

Буцефал

Конь Александра Македонского. В переводе с греческого его кличка означает "бычьеголовый". В добавление к этой не очень красивой для лошади характеристике скажем, что у него было по два недоразвитых пальца на передних ногах, как у далекого предка лошадей меригуппуса. По всей вероятности, рост Буцефала был немногим больше, чем у клеппера. В старину вообще рослой лошадью считалась лошадь до 140 см в холке! Когда конь погиб, Македонский основал город и назвал его именем. Принято считать, что Буцефал - единственный в мире город, названный в честь лошади. Однако это не так.

Арвайхээр

Памятник жеребцу Арвайхээру является гордостью жителей небольшого монгольского города Арвайхээра. Заметьте, кличка лошади дана не по названию города, а город получил название от клички лошади. А прославился жеребец Арвайхээр тем, что в течение 20 лет побеждал на скачках всех соперников.

Тайбурыл

Скакун Кобланды батыра. По легенде, мог за 40 дней "перелететь" все страны.

Байшубар

Скакун отличавшегося невиданной силой Алпамыс батыра был под стать хозяину. Гораздо больше остальных лошадей, умнее и храбрее. Не раз спасал Алпамыса благодаря своим волшебным качествам.

Кентавры

Ну, скифы мы, ну, кентавры! Так можно перефразировать знаменитое выражение Блока из поэмы "Двенадцать". Миф о кентаврах появился, скорее всего, вследствие весьма частых набегов скифской конницы на греческие города. Древние греки, столкнувшись с кочевниками, решили, что это особенные существа: полулюди, полулошади. Когда скиф сидел в седле, со стороны казалось, что конь и человек составляют единое целое.

Боливар

"Мне очень жаль, Билл, что твоя Гнедая сломала ногу, но Боливар не вынесет двоих!.." ("Дороги, которые мы выбираем"). Неизвестно, существовал этот конь в действительности или нет, но тем не менее фраза О" Генри стала крылатой, как Пегас. Появились даже анекдоты, где главный герой - конь Боливар:

Боливар не вынесет двоих...

Боливар не вынесет даже одного! Это говорю вам я, Боливар!

Эклипс

Выступал на скачках двадцать три года и ни разу не был побежден, за что получил титул "лошадь века". Сейчас на скачках в Дерби самым быстроногим скакунам присуждают премию Эклипса. Конь получил такое имя, потому что родился в день Эклипса - солнечного затмения - 1 апреля 1764 г. Экстерьер жеребца был на редкость странен: зад высок, плечи тяжелые и длинные, а когда скакал, то так тянул морду к земле, что жокеи часто с него сваливались. После вскрытия рекордсмена выяснилось, почему он не знал поражений: у лошади века было феноменальное сердце - весом 6 кг 300 г! Впрочем, и на Эклипса есть своя Кинисем. Это - единственная лошадь, одержавшая на скачках больше побед, чем Эклипс. Первый раз выиграла в 1876 г. Затем 4 года подряд чистокровная кобыла выигрывала во всех скачках подряд.

Инцитатус (Быстроногий)

Знаменит тем, что по нелепой воле римского императора Калигулы стал сенатором. Получил бы еще и высший чин - консула, если бы не убили его сумасбродного владельца.

Квадрат

У здания манежа 1-го Московского конного завода стоит памятник Квадрату - жеребцу орловской породы рысаков. Почти 30 лет он был гордостью завода, неизменно выигрывая все традиционные призы. Однажды, когда после отчаянной борьбы с сильными соперниками наездник, чтобы не мучать Квадрата, опустил вожжи, рысак сам рванул, догнал лидера и вытянул шею так, что фотофиниш показал: нос Квадрата первым пересек линию финиша!

Анилин

А на конном заводе "Восход" в Краснодарском крае поставлен памятник скакуну чистокровной верховой породы Анилину. Он выиграл 22 скачки из 28, в которых принимал участие. Скакун славился своими звездными привычками. В годы славы у него был целый штат прислуги, время от времени он прикидывался больным и с наслаждением смотрел, как все вокруг суетятся.

Лошадиные рекорды:

- "Самая маленькая лошадь". Жеребец Литтл Пампкин, шт. Южная Каролина, США. 1975 г. Его рост составлял 35,5 см, а вес - 9 кг." - "Самая старая лошадь". Максимальный возраст, до которого дожила лошадь, равен 62 годам. Достоверно известно, что именно столько лет было Олд Билли, гр. Ланкашир, Великобритания, в 1822 г."

  • Самый сильный - тяжеловоз породы шайр Вулкан: рванул с места вес в 29,47 т.
  • Рекорды в прыжках: жеребец из Чили Хуазо прыгнул в высоту 2,47 м.
  • Самая большая ставка на иноходца по кличке Нихелейтор - 19,2 млн. долларов.
  • Самый крупный выигрыш - он же - 3 225 653 доллара.

В обычных лампах накаливания всё просто: колба и вольфрамовая нить. Светодиодная лампа устроена гораздо сложнее и её качество зависит от качества светодиодов, люминофора и электроники.
Есть три важных параметра, влияющих на качество света, которое даёт лампа:
1. Пульсация света. Многие некачественные лампы имеют высокий уровень пульсации (мерцания) света. Такой свет визуально некомфортен и человек от него быстро устаёт. При переводе взгляда с одного предмета на другой виден стробоскопический эффект (видно как бы несколько предметов вместо одного). Человеческий глаз воспринимает пульсацию более 40%. Есть два способа проверить наличие пульсации света - карандашный тест (берём обычный длинный карандаш за кончик и начинаем быстро-быстро двигать им по полукругу туда и обратно. Если отдельных контуров карандаша не видно, - мерцания нет, если же видно «несколько карандашей» - свет мерцает) и проверка с помощью камеры смартфона (если посмотреть на свет через камеру смартфона, как правило при мерцании света по экрану будут идти полосы, причём чем они ярче, тем мерцание сильней). Лампы с видимой пульсацией нельзя использовать в жилых помещениях.
2. Индекс цветопередачи (CRI). Спектр света светодиодной лампы отличается от спектра солнечного света и света обычной лампы накаливания. Хоть свет и выглядит белым, некоторых цветовых компонентов в нём больше, а некоторых меньше. CRI показывает, насколько равномерен уровень разных цветовых компонентов в свете. При низком CRI света хуже видны оттенки. Такой свет визуально неприятен, причём понять, что в нём не так, очень сложно. У ламп накаливания и солнца CRI=100, у обычных светодиодных ламп он больше 80, у очень хороших больше 90. Лампы с CRI ниже 80 в жилых помещениях лучше не использовать.
3. Угол освещения. Светодиодные лампы типа «груша» бывают двух видов. У первых защитный колпак имеет форму полусферы, имеющей такой же диаметр, как и корпус. Такие лампы совсем не светят назад и если в люстре они светят вниз, потолок будет оставаться тёмным, что может быть визуально некрасиво. У второго вида ламп прозрачный колпак имеет диаметр больше корпуса и лампа немного светит и назад. Лампы на светодиодных нитях или прозрачных дисках имеют такой же большой угол освещения, как обычные лампы накаливания. Галогенные софиты дают узкий луч света с углом освещения около 30 градусов, а большинство светодиодных софитов светят рассеянным светом с углом около 100 градусов. Такие лампочки в подвесном потолке «слепят» из-за слишком широкого угла. Только некоторые светодиодные софиты имеют линзы и такой же узкий угол освещения, как у галогенных ламп.
И ещё три проблемы, с которыми можно часто столкнуться у светодиодных ламп:
1. Несоответствие светового потока и эквивалента заявленным значениям. К сожалению, часто на упаковке светодиодных ламп пишут завышенные значения светового потока и эквивалента. Можно встретить лампы, на которых указан световой поток 600 Лм и то, что лампа заменяет 60-ваттную ламу накаливания, а по факту она светит только, как 40-ваттная лампа.
2. Несоответствие цветовой температуры заявленной. Очень часто встречаются лампы, цветовая температура света которых отличается от того, что обещает производитель. Вместо 2700К можно встретить 3100К, а вместо 6000К даже 7200K.
3. Преждевременный выход ламп из строя. Производители указывают срок службы светодиодных ламп от 15000 до 50000 часов, по факту же лампы иногда ломаются через несколько месяцев работы.

Угадайте, сколько времени способна проработать лампа накаливания?
Общеизвестно, что лампы накаливания довольно быстро перегорают. Но, как оказалось, существует по крайней мере одна такая лампа, которая уже проработала более 100 (точнее, 115) лет. Она находится в г. Ливермор (США, Калифорния) на станции местной противопожарной службы. Именно там эта лампочка-долгожительница была включена летом 1901 г. и с тех пор работает практически непрерывно. Сейчас она загнесена в Книгу Гиннеса в качестве самой долговечной лампы накаливания. Перед этим специалисты из «General Electric» провели специальный технический аудит, который подтвердил, что это именно та лампочка, которая была включена 115 лет назад.

Столь высокой долговечности «столетней», или как её ещё прозвали, «Ливерморской» лампы способствует режим её работы: она горит практически непрерывно, количество включений/выключений минимально (за 100 лет её выключали всего несколько раз) на сниженной мощности (4 Вт), при очень сильном «недокале», и соответственно с крайне низким КПД. Эта лампа используется для ночного (дежурного) освещения. За время службы её несколько раз переподключали на новые места. Самое позднее такое переподключение произвели в 1976 г. Тогда «Ливерморскую» лампу выключили на 22 минуты.
Неизвестно, сколько эта столетняя лампа ещё проработает, но после того, как она все же перегорит, Ливерморская лампа будет помещена в музей Рипли.

Современные источники света
Программы по энергосбережению предполагают замену светильников с традиционными источниками света, каким является Ливерморская лампа, на светодиодные, и светодиодные панели оптимально подходят для решения таких задач в сфере внутреннего освещения. Светодиодные панели (LED панели) применяются для освещения бытовых, административно-офисных, торговых, развлекательных и производственных помещений. Стоит сказать, что лед панели применяют в настоящее время в большей степени для торгово-офисных зданий, но они прекрасно вписываются в современный интерьер жилых помещений. Кроме того, светодиодные панели купить в Украине достаточно легко, для этого всего на всего надо зайти в интернет-магазин "Сила света".

Суд над электричеством
На заре электрификации преимущество электрического освещения не было столь очевидным, как нам кажется сейчас, с высоты почти полуторавекового опыта. К тому же в дело вмешались экономические интересы. Массовая замена газовых осветительных приборов на электрические грозило серьезными убытками (и даже разорением) английским газовым компаниям, которые развязали против электрического освещения настоящую информационную войну.

В 1879 году Британским парламентом было принято решение об учреждении специальной комиссии, которая должна была разобраться с огромным потоком правдивой и ложной информации и вынести вердикт относительно перспектив развития осветительной индустрии с использование электричества. Этой комиссии были даны самые серьезные полномочия. Явка свидетеля, вызванного на заседание данной комиссии, как и дача им правдивых показания были также обязательны, как если бы речь шла о вызове в суд. Работа самой комиссии также была построена по образцу суда. Вот только ответчик был крайне необычный – природное явление, известное под общим названием «электричества».

Члены комиссии заседали на судейских местах, свидетели «обвинения» и «защиты» давали свои показания и отвечали на вопросы, причем весь ход заседаний тщательно стенографировался. В качестве вещественных доказательств было предъявлено изрядное количество разных электроприборов, работа которых демонстрировалась здесь же. Так же комиссии было представлено к рассмотрению множество чертежей, графиков, диаграмм и т.д.
Аргументы свидетелей «обвинения», то есть противников электрического освещения сводились в основном к тому, что электрических свет «холоден, бесчувственен и мертв» (так заявил один художник), «он искажает цвета, поэтому при нем трудно подбирать одежду, а кроме того при электрическом освещении лицо кажется бледнее, чем на самом деле» (мнение одной леди). Торговцы с недавно электрифицированного, Биллингсэтского рынка утверждали, что при электрическом освещении рыба теряет товарный вид и у них падают продажи. Кроме того, практически все противники электрификации жаловались на раздражающее мигание осветительных электроприборов и вызываемое ими ощущение рези в глазах.

Сторонники электрификации, они же, «свидетели защиты электричества» объясняли, что, смотреть включенные лампы разглядывать не следует, как никто не смотрит прямо на солнце в погожий день. Эффект «мигания» объяснялся техническим браком, качественно изготовленные электрические фонари светили ровно (и это было продемонстрировано). Что же касается искажение цветовосприятия, то традиционные на тот период свечи и газовые фонари искажали цвета ещё сильнее, а так ненавидимый дамами эффект «бледной мертвенности» кожи лица наблюдался только, если помещение (пространство) освещалось газовым и электрическим фонарем одновременно.

Комиссия заседала долго, но затем вынесла окончательный вердикт. Было решено, что имеющиеся знания о закономерностях электричества и развитие электротехники достигло уровня достаточного для массового производства и внедрения электроприборов. Электрическому освещению была предоставлена возможность конкурировать с газовым и другими традиционными его видами (свечным, керосиновым и т.д.) Специальным пунктом постановления было запрещено привлекать газовые компании к организации электрического освещения, поскольку они «абсолютно некомпетентны в области электротехнике».

Рекордсмены мощности
Абсолютное первенство по мощности непрерывно излучаемого света удерживает дуговая лампа, наполненная под давлением инертным газом – аргоном. Она потребляет 313 кВт электроэнергии и излучает световой поток силой 1,2 мегаканделл. Эту лампу изготовила в 1984 г. Канадская компаниия «Вортек индастриз».

Из серийной продукции наиболее мощным осветительным прибором в истории был прожектор, который производился в военных целях с 1939 по 1945 гг компанией «Дженерал электрик». Конструкция его разрабатывалась в НИЦ Херста (Великобритания, Лондон). Этот прожектор потреблял 600 кВт электроэнергии. Яркость его дуги достигала 46,500 кд/кв. см. Отражатель параболической формы имел диаметр 3,04 м. В результате создавался луч света, интенсивностью 2,7 мегакандел.

Долговечность против эффективности
Когда лампы накаливания только были изобретены, с ними проводилось множество экспериментов и исследований. Именно в этот период удалось установить, что максимально возможный КПД (здесь: процентное отношение энергии испускаемого света видимого спектра к потребляемой электроэнергии) составляет 15% и достигается при температуре нити накаливания 3400К. Однако ресурс таких ламп составлял всего несколько часов, и все попытки его увеличить не увенчались успехом. Однако, если нить разогревается «всего» до 2700К, рабочий ресурс лампы составляет примерно 1000 часов. Правда, её КПД при этом снижается до 5%.

Именно такие лампы и производились массово на протяжении более 100 лет. Используются они и сейчас. Только 5% от потребляемой электроэнергии преобразуется в световое излучение. Остальные 25% энергии выделяются в виде тепла. Так, что лампы накаливания корректнее называть не «осветительным», а «отопительным» устройством.

Зависимость яркости горения лампы от величины напряжения
Прежде на территории РФ стандартным напряжением для бытовых сетей было 220 V. Но в 2005 г. был принят новый ГОСТ и теперь стандартным считается напряжение в 230V. Причем допустимым считается 10%-е отклонение от номинального значения в любую сторону. То есть в конкретной бытовой розетки и конкретный момент времени напряжение может составлять от 207 до 253V, и это будет считаться нормальным. Прежний стандартный номинал в 220V входит в данный диапазон, поэтому массовой замены электрооборудования не потребовалось.

Был проведен эксперимент по измерению светового потока, испускаемого лампой накаливания при различных значениях напряжения, которые задавались посредством ЛАТРа. Для проведения опыта взяли матовую лампу 230V 60W Osram CLAS A FR60 230V E27. Согласно информации на упаковке, она обеспечивает интенсивность потока света в 710Лм. Результаты измерений реальной светимости, при различных величинах напряжения, возможных в сети (207 – 253V) оказались весьма примечательны.

При отклонении реального напряжения от номинала на 10% (напоминаем, такое отклонение считается допустимым) в любую из сторон, яркость свечения этой лампы менялась, минимум, на 30%. Так при самом низком из допустимых значений напряжения в 207V, эта, номинально 60-и ватная лампа светила как 40-а ватная. Правда и при напряжении строго соответствующем номиналу в 230V, лампа не развивала интенсивности потока света в 710 Лм., которые были заявлены в её параметрах. И это все же лампа от мирового лидера данной отрасли, "OSRAM". Есть основания считать, что с лампами других производителей, в том числе и отечественных, дело обстоит ещё печальнее.

Отметим, что современные лампы на светодиодах подобной зависимости от напряжения в сети не подвержены. Даже при очень серьезных перепадах напряжения (в том числе и считающихся «аварийными») светодиодные лампы продолжают светить одинаково. Устройство таких ламп обязательно предполагает наличие драйвера питания, как раз и выполняющего функции «стабилизатора».



© 2024 beasthackerz.ru - Браузеры. Аудио. Жесткий диск. Программы. Локальная сеть. Windows