Расширение файла srt. Вот более подробное описание самых распространенных форматов субтитров. Как открыть, изменить и преобразовать файл SRT

Расширение файла srt. Вот более подробное описание самых распространенных форматов субтитров. Как открыть, изменить и преобразовать файл SRT

26.02.2019

Сейчас мы постараемся решить вопрос, чем открыть SRT-файл. Вы узнаете о назначении формата, а также о программах, которые помогут в работе с ним. Следует отметить, что речь идет о файле субтитров.

Определение

Для начала расскажем, для чего предназначено расширение SRT, чем открыть его, вы узнаете немного позже, однако во всех подробностях. Формат поддерживается большим количеством видеоплееров и программам по созданию субтитров. Расширение SRT напрямую связано с приложением SubRip. Речь идет, по сути, о небольшом по объему инструменте, который способен извлекать из дисков DVD файлы субтитров, переводя их в привычный текстовый формат. Материалы такого типа не содержат видео. Они представляют собой простые текстовые файлы, которые можно изменять в любом редакторе (например, с целью перевода субтитров). Следует иметь в виду, что текстовые файлы субтитров состоят из множества значений, таких как описание, номер позиции, время окончания и начала показа. Формат SRT дает возможность изменять положение и цвет текста, а также начертание символов. Однако полный комплекс функций данного решения поддерживается далеко не всеми проигрывателями. Помните, для того чтобы плеер распознал субтитры, а после подключил их к определенному видеофайлу, нужно, чтобы материалы имели одинаковое название и отличались лишь расширением. Переходим напрямую к вопросу о том, чем открыть SRT, и далее будет приведен ряд программ, которые в этом помогут.

CyberLink PowerDirector

Начнем с универсального и мощного программного пакета, который, несомненно, поможет в решении нашего вопроса. С этим решением вы сможете обработать любительское видео, добавить туда субтитры и превратить его в цифровой мультимедиа-файл Режим проводника позволяет удобнее управлять библиотекой содержимого. Благодаря приложению, вы можете получить доступ к различным проектам, разрабатываемым другими пользователями. Доступно автоматическое выключение персонального компьютера после завершения создания материала и записи его на диск. Программа имеет огромное количество функций, так что если вы задаетесь вопросом о том, чем открыть SRT, а после его обработать, обратите на нее внимание.

Есть и другое приложение от данного разработчика, на которое стоит обратить внимание, так как оно поддерживает работу с интересующим нас форматом - CyberLink PowerDVD. Основная специализация программы - воспроизведение DVD-Video и Video CD. Установка возможна на такие как Windows и Linux. Здесь вы найдете огромное количество настроек, лаконичный дружественный интерфейс и возможность поиска необходимых файлов на вашем жестком диске. Поддерживаются различные типы субтитров.

Файл SRT: чем открыть, подскажет BSplayer

Данный многофункциональный качественный проигрыватель также поможет решить нашу проблему. Для удобства пользователя здесь есть большое количество скинов и поддержка множества форматов, включая SRT. Дело в том, что речь идет о бесплатной программе, рассчитанной на всемирный рынок, поэтому здесь присутствуют расширенные возможности редактирования, отображения и поиска субтитров. Решение не слишком требовательно к ресурсам персонального компьютера. Этой программой можно управлять дистанционным пультом, если аппаратная часть вашего ПК это позволяет. Для лучшего проникновения в субтитры вы можете замедлить скорость воспроизведения, а если вынуждены отвлечься, создайте закладку. Приложением легко управлять и настраивать. Жителям нашей страны будет приятно узнать, что здесь есть русский язык. Кстати, все материалы, с которыми вы будете работать, попадут в особую библиотеку, в которой их будет легко найти. Добавление файлов возможно из любых каталогов, включая многотомные архивы.

KMPlayer

Рассматривая вопрос о том, чем открыть SRT, нельзя пройти мимо этого бесплатного медиаплеера, который поддерживает большое количество форматов, включая и необходимый нам. Настроить можно при помощи скинов. При этом размер KMPlayer небольшой - около 15 мегабайт. Когда вы перейдет к начальному этапу установки, то увидите достаточно небольшой набор языков, причем русского среди них нет. Однако после завершения инсталляции приложение автоматически определит основной язык операционной системы и подключит необходимую локализацию. Настроек здесь очень много, это касается и параметров субтитров.

Резюме о SRT: чем открыть, тесты и выводы

Кроме вышеперечисленных приложений, вы также можете воспользоваться такими, как классический Media Player (шустрый, функциональный, удобный, небольшой), VLC (обеспечивает максимальный комфорт), WMP (необходим плагин VobSub), MPlayer (свободный, разворачивается на различных операционных системах), SubRip, SRT2SUP, SubtitleCreator, Subtitle Edit, Aegisub, Jubler. Все описанные инструменты были опробованы на совместимость с интересующим нас форматом, и тесты подтвердили абсолютную стабильность их работы. Теперь вы знаете, SRT и как с ним работать. Приятного вам просмотра.

Наибольшее удовольствие вы получите от просмотра фильма на языке оригинала. А в связи с тем, что часто языка оригинала не знаешь или знаешь плохо, появляется необходимость субтитров. Корме того субтитры - хорошая возможность подучить язык.

Субтитры можно накладывать в момент кодирования видео или в момент его воспроизведения (realtime). В первом случае субтитры встроенные, во втором - внешние. У внешних субтитров ряд преимуществ по сравнению с встроенными. Они всегда четкие и хорошо читаются независимо от качества видео и настроек декомпрессора. И конечно главное достоинство - их можно отключить.

Форматы

Существует несколько форматов представления внешних субтитров. Каждый формат имеет свои преимущества и недостатки. Наиболее распространены srt, ssa, smi. srt - один из самых простых и интуитивно понятных; ssa - самый навороченный; а smi - поддерживается Microsoft"ом.

Файл субтитров содержит некоторую структуру, в которой содержится информация о том когда и какой текст нужно накладывать на изображение.

Время показа определяется либо по начальному и конечному фрейму (framebased subtitres) либо по времени начала показа и конца показа фразы (timebased subtitres). Фраза представляет из себя одну или несколько тестовых строк. Более сложные форматы определяют цвет и положение текста, его размер, используемые эффекты. Иногда файл субтитров содержит <шапку> - заголовок в котором написано для какого фильма предназначены эти субтитры, кем они сделаны и другую информацию.

Откуда берутся субтитры:

  • DVD Компания, выпускающая DVD обычно включает субтитры, выпускаемого фильма на одном или нескольких языках. Выдрать с DVD эти субтитры не представляет труда. Весьма удобно использовать для этого программу SubRip. Такие субтитры обычно очень хорошо таймированы и правильно переведены.
  • Fansub Пока определенное аниме не вышло официально в Америке, его перевод могут сделать фанаты - фенсаберы (fansubers) . Обычно эти субтитры в формате SSA, так как таймированы в SubStation Alpha. Они предназначены в основном для вывода на кассету с помощью устройства GenLoc. Эти субтитры имеют часто хуже переведены, чем официальные субтитры, которые можно увидеть на DVD, и часто хуже таймированы. Но зато используются все преимущества SSA формата по изменению размера и цвета шрифта и положения накладываемых субтитров. Так как эти субтитры сделаны фэнами для фэнов, в них не переводятся например именные суффиксы, которые должны быть понятны фэну и так.

Вот более подробное описание самых распространенных форматов субтитров.

SubRipper (*.srt)

Файлы имеют расширение srt. Это родной формат субтитров программы SubRip (by Brain) . Это самая популярная программа для выдирания субтитров с DVD. Сам формат отличается простотой и наглядностью, синхронизация с видео на основе времени с точностью до миллисекунд. Весьма распространенный формат. Srt файлы очень удобно редактировать - перевод лучше делать именно в srt файлах. Расширенный формат позволяет изменять некоторые параметры шрифта (стиль, цвет) и положение субтитров на экране, но мало кем поддерживается. Шапки - нет. Субтитры отделяются друг от друга пустой строкой; конец файла отмечается удвоенным переводом строки (критично для некоторых плееров и конверторов).

Пример файла:

Цитата:

1
00:00:03,600 --> 00:00:07,630
0-3-3, 0-3-5, 0-3-8,
Нет контакта.

2
00:00:07,700 --> 00:00:09,100
Понял вас.
...

222
00:24:50,220 --> 00:24:53,880
Теперь они будут действовать
самоуверенно, не так ли

файл субтитров это набор фраз в следующем формате.

N
ЧЧ:ММ:СС:МЛС --> чч:мм:сс:млс
Первая строка фразы
Вторая строка фразы

где
N - номер фразы
ЧЧ:ММ:СС:МЛС - время начала показа фазы в часах минутах, секундах и миллисекундах (млс)
чч:мм:сс:млс - время начала показа фазы в часах минутах, секундах и миллисекундах (млс)

между временем и стрелкой пробел.

SAMI (*.smi)

Файлы с расширением *.smi это формат субтитров от Microsoft под названием SAMI(Synchronized Accessible Media Interchange). . Этот формат хорошо документирован, имеет сложную, расширяемую структуру. Фактически SAMI - подмножество SGML, как и HTML и потому очень на него похоже. Создание этого языка разметки является результатом работы The Caption Center at WGBH по внедрению субтитров на телевидении для глухих, слабослышащих, а также для изучающих иностранный язык. Стандарт поддерживает изменение размера, цвета, гарнитуры и стиля шрифта, а также изменения положения на экране. Кроме того он поддерживает стили. Синтаксис стилей как у CSS от W3C. Синхронизация по времени. Главным преимуществом этого формата является то что его поддерживает Микрософт и потому его можно без проблем проиграть на обычном Windows Media Player (ver >= 5).Нужно также упомянуть что иногда расширение smi имеют файлы формата SMIL(это субтитры для RealPlayer"а) их не нужно путать с субтитрами SAMI. Правильно расширение для SMIL файлов - *.smil

Вот пример типичного файла формата SAMI:

Цитата:



SubConv created subtitle






0-3-3, 0-3-5, 0-3-8,
Нет контакта.

Понял вас.


Теперь они будут действовать
самоуверенно, не так ли


файл субтитров состоит из двух частей, заключенных в общий тег

- заголовок

- тело

заголовок в свою очередь включает разделы и <STYLE>. В первом задается заглавие файла со скриптами, а во втором задаются стили. Формат позволяет указывать как стили по умолчанию так и пользовательские, которые зритель может менять в процессе просмотра (такая возможность поддерживается например в Windows Media Player). Также в заголовке с помощью тега <SAMIParam> можно давать любую сопутствующую информацию, например указать переводчика, название оригинала и т.д.</p> <p>Тело представляет из себя таблицу и состоит из последовательности фраз, заключенных в тег <P>Параграф. Позволяются следующие форматирующие теги:</p> <ul><li>Bold text: <strong>Bold</strong> text</li> <li>Italic text: <em>Italic</em> text</li> <li>Bold Italic text: <em><strong>Bold Italic</strong></em> text</li> <li>Strikethrough text: <s>Strikethrough</s> text</li> <li>Subscript text: <sub>Subscript</sub> text</li> <li>Superscript text: <sup>Superscript</sup> text</li> <li>Underline text: <u>Underline</u> text</li> </ul><p>Для синхронизации по времени используется специальный тег <SYNC Start=time> где time - это время начала показа фразы в микросекундах. Для того чтобы убрать фразу с экрана выводится пустая фраза () между тегами синхронизации может находиться сколько угодно фраз с <a href="/computer/sozdanie-formy-v-html-shablon-kak-html-forma-sobiraet-dannye-primery.html">различными значениями</a> ID и CLASS это позволяет хранить в одном файле субтитры на нескольких языках и стилях (пользователь может сменить язык и стиль во время просмотра), с помощью стиля Source можно задавать имя произносящего данную фразу.</p> <h3><span>SubViewer (*.sub) v1 & v2 (Submagic) </span></h3> <p>Формат некогда был довольно популярен, но теперь в связи с распространением других форматов, обладающих <a href="/classmates/pirs-tv-serialy-budet-li-prilozhenie-dlya-apple-tv-bolshie-preimushchestva.html">большими преимуществами</a>, стал абсолютно неактуален. Изначально этот формат был предназначен для проигрывания в программе Submagic. Это программа для просмотра субтитров, работающая отдельно от плеера и требующая ручной синхронизации. Так можно было просматривать с субтитрами видеокассеты, если подключить видеомагнитофон к ТВ тюнеру. В последствии этот формат научились поддерживать многие плееры. Формат очень похож на *.srt. Отличается наличием шапки в которой можно указать <a href="/vkontakte/novyi-lg-smartfon-izognutyi-veb-brauzer---eto-programmnoe-prilozhenie-dlya.html">различную информацию</a> о субтитрах: название, кто перевел, с чего сделан перевод и т.д. Также в шапке указываются параметры шрифта. Эти параметры общие для всего скрипта. Обычно плееры, поддерживающие это формат субтитров плюют на эти стилевые указания. Синхронизация по времени.</p> <p>Формат *.sub состоит из двух не совместимых между собой версий: v1 и v2,</p> <p>вот пример скрипта версии 2.</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body"> Пожалуйста спаси мою землю<br> Silvan Elf<br> Please Save My Earth.<br> 1<br> <br> 1<br> Перевод с английского.<br> <br> &HFFFFFF,no,18,Arial<br> 00:00:19.49,00:00:21.55<br> Хочу домой.<br> 00:00:22.66,00:00:25.75<br> Я раньше никогда не была в месте <br class="bb-br">Где воздух такой...<br> 00:00:26.66,00:00:28.13<br> грязный.<br> 00:59:07.21,00:59:08.84 Я хочу поговорить с тобой. 00:59:08.91,00:59:10.11 Так ты умеешь летать, верно? </blockquote> <p>структура очень мало отличается от структуры *.srt формата и потому подробно не рассматривается.</p> <h3>MicroDVD (*.mdv,*.sub) </h3> <p>Это собственный формат плеера MicroDVD player. Он не имеет фиксированного расширения, обычно это txt или sub. В связи с тем, что MicroDVD Player долгое время оставался вне конкуренции среди плееров с поддержкой субтитров, а также благодаря подробной документации, поддержке изменяемого стиля, размера и положения шрифта, этот формат сыскал уважение среди пользователей. Под него успели написать множество утилит, которые делают в основном то же самое: конвертят в него из всего, что попало и меняют FPS. Последнее особенно актуально в связи с тем, что этот формат синхронизирован по номеру кадра, и поэтому если у вас окажется исходник видео с другой частотой кадров (например при Inverse TeleCine 30fps->24fps) то придется пересчитывать кадры начала и конца каждой фразы файла субтитров. Формат весьма компактен и интуитивно понятен. За основу видимо взят формат SubMagic v1 с (он был кадровой синхронизацией).</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body">Хочу домой.<br> Я раньше никогда не была в месте |Где воздух такой...<br> грязный.<br> Знаешь Алиса...<br> Давным-давно,|землей правили динозавры. <p>88680}Я хочу поговорить с тобой. Так ты умеешь летать, верно?</p> </blockquote> <p>формат не предусматривает никакой шапки и является одним из самых компактных. Он слегка проигрывает в читабельности srt в связи с тем что переводы строки здесь обозначены как "|"</p> <p>формат расширяется посредством следующих контрольных кодов:</p> <p>{c:$bbggrr} цвет шрифта bb gg и rr это <a href="/wi-fi-ethernet/perevod-chisel-v-dvoichnuyu-shestnadcaterichnuyu-desyatichnuyu.html">шестнадцатеричные числа</a> в RGB представлении цвета, т.е. как в HTML.</p> <p>пример {}{c:$0000FF}- But why?|{c:$00FFFF}- Because this movie|has naughty language!<br> если в <a href="/program/kompyuter-pci-kody-kontrolnye-tochki-zagruzochnogo-bloka-naznachenie.html">контрольном коде</a> маленькая c то код действует до конца строки, если большая - на всю фразу.</p> <p>{f:fontname} выбор гарнитуры шрифта. заглавная и <a href="/computer/vse-bukvy-strochnye-kak-bolshie-bukvy-sdelat-malenkimi-v-word-kak.html">строчная буквы</a> действуют аналогично выбору цвета.</p> <p>{s:size} выбирает размер шрифта. Заглавная и строчная буквы действуют аналогично выбору цвета.</p> <p>{H:charset} выбор кодировки: русская греческая и т.д.<br> Внимание! действительно только в разделе <br> {y:style} выбор стиля (bold, italic, underline) можно комбинировать, например bi <a href="/audio/kak-sdelat-zhirnyi-shrift-dlya-stroki-table-osnovnye-html-tegi-formatirovaniya-teksta-vydelenie-teks.html">жирный курсив</a>. заглавная и строчная буквы действуют аналогично выбору цвета.</p> <p>{P:position} показывать субтитры сверху видео окна или снизу. действует только на всю фразу (только заглавная)</p> <p>{o:x-coordinate,y-coordinate}поместить текст в произвольно положение экрана с <a href="/hard-drive/karta-s-udobnym-prosmotrom-i-pereschetom-koordinat-kadastrovye.html">координатами x,y</a> относительно правого верхнего угла.</p> <p>можно указать значения по умолчанию для всего скрипта субтитров с помощью раздела {}<Control Codes></p> <p>на месте <Control Codes> можно поместить любые из контрольных кодов(заглавные буквы).</p> <p>пример {}{F:Arial}{S:18}{Y:b,i}{P:1}</p> <p>контрольный код H можно применять только в этом разделе!</p> <h3>SubStation Altha (*.ssa) v.4 </h3> <p>Формат *.ssa это рабочий файл субтитров программы SubStation Altha. Это программа для подготовки и таймирования субтитров, а также наложения их на аналоговый носитель (VHS или SVHS) с помощью устройства называемого GenLock. Среди непрофессионалов это самая популярная и богатая возможностями программа для титрования. Список ее возможностей может послужить темой для отдельной статьи. Также богат и сам формат субтитров. Здесь полностью поддерживается работа со всеми параметрами шрифта (цвет, размер, гарнитура и т.д.), размещение текста в любом месте экрана, комментарии. Множество полей определяет параметры каждой фразы, например специальное поле для определения произносящего данную фразу. Этот формат является фактически стандартом де-факто в среде фэнсаберов (небольшая доля пользуется амиговским Js но основная масса использует Windows и SubStation Alpha). Все это делает формат SSA преобладающим в среде анимешников. До недавнего времени не было плееров, с возможностью динамически накладывать ssa субтитры на видео, и единственным способом посмотреть их было вставить в ssa событие проигрывания фрагмента самого фильма. При этом субтитры накладывались на видео в самом SubStation Altha. При этом отсутствовала возможность растянуть видео на <a href="/classmates/kakie-sootnosheniya-storon-ekrana-byvayut-sootnoshenie-storon-ekrana-polnoe.html">полный экран</a>. Теперь ситуация поправляется: его хорошо поддерживает Crystal Player. Также поддерживает этот формат MicroDVDPlayer ver 1.2 (без изменения параметров шрифтов, положения текста и эффектов) и DVDSubtitler.</p> <p>Как альтернатива можно просматривать цифровое видео с субтитрами в этом формате если жестко наложить эти субтитры на видео с помощью фильтра subtitler (by Avery Lee) для VirtualDub. При этом работа со шрифтами поддерживается.</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body"> <p><br> ; This is a Sub Station Alpha v4 script.<br> ; For Sub Station Alpha info and downloads,<br> ; go to http://www.eswat.demon.co.uk/ <br> ; or email kotus@eswat.demon.co.uk <br> Title: Di Gi Charat Volume 1<br> Original Script: Zeruel<br> Script Updated By: Anime Jonetsu<br> ScriptType: v4.00<br> Collisions: Normal<br> PlayResY: 600<br> PlayDepth: 0<br> Wav: 0, 179746,C:Scriptsdigicharatdigicharat1.wav<br> Timer: 100.0000</p> <p><br> Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding<br> Style: Default,Arial,28,16777215,16777215,16777215,13305607,-1,0,1,4,1,2,30,30,30,0,0<br> Style: Screentext,Arial,26,16777215,16777215,16777215,10750853,-1,0,1,3,1,2,30,30,30,0,0<br> Style: alt dialog,Arial,26,16777215,16777215,16777215,32768,-1,0,1,3,1,2,30,30,30,0,0<br> Style: credits,Arial,22,16777215,16777215,16777215,5701806,-1,0,1,3,1,2,30,30,30,0,0<br> Style: digi,Arial,28,16777215,16777215,16777215,11493729,-1,0,1,4,1,2,30,30,30,0,0<br> Style: scary,Arial,28,255,16777215,16777215,3092271,-1,0,1,4,1,2,30,30,30,0,0<br> Style: song,Arial,26,16777215,16777215,16777215,33023,-1,0,1,3,1,2,30,30,30,0,0</p> <p><br> Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text<br> Comment: Marked=0,0:00:03.50,0:00:05.50,*Default,Comment,0000,0000,0000,Synch Point: Chapter 1, 0:00:00<br> Dialogue: Marked=0,0:00:06.50,0:00:12.50,Screentext,Text,0187,0181,0529,NOT FOR SALE OR RENT<br> Dialogue: Marked=0,0:00:18.14,0:00:20.12,Screentext,Text,0122,0411,0313,OP Theme:nOnly 1 No.1n(Okui Masami)<br> Dialogue: Marked=0,0:00:06.32,0:00:13.05,song,romaji-song,0131,0128,0469,sekai de ichiban kagayaku made<br> Dialogue: Marked=0,0:00:06.32,0:00:13.05,digi,song-e,0075,0050,0001,Until I shine the brightest in the world</p> </blockquote> <p>Скрипт состоит из заголовка, описания стилей и тела</p> <p>В заголовке есть стандартная часть, которая сообщает что это за файл и версию скрипта, а также отсылает к сайту SubSttaion Altha.</p> <p>Далее идут несколько полей обозначающих автора перевода, источник откуда сделан перевод, точку синхронизации (при выводе на аналоговый носитель синхронизация производится вручную), разрешение с которым работал редактор при расположении элементов по экрану и некоторые другие.</p> <p>В разделе стилей идет детально описание всех используемых в скрипте стилей. указывается размер, гарнитура, стиль и цвет шрифта, положение (в виде отступов справа, слева, сверху и снизу), а также кодировку.</p> <p>Для каждой из фраз отдельно можно указать время начала и конца показа этой фразы, ее стиль, название (используется как поля для указание имени говорившего) и положения фразы на экране. Далее идет сам текст фразы, разделение на строки как в языке C с помощью комбинации "n" или "N".</p> <p>Интересно работаем механизм коллизий, т.е. перекрывания по времени отдельных фраз. Например когда в кадре кто-то говорит, а за кадром слышен голос диктора из телевизора. при этом на экране показываются обе строки, только более поздняя показывается ниже и другим цветом. Для этого задается не один а 3 цвета шрифта, например для случая двукратной коллизии (встречается крайне редко).</p> <p>Кроме того формат еще позволяет включать в себе с помощью UUEncoding шрифты и картинки, используемые в скрипте. Это делает *.ssa самодостаточным и независимым от машины, на которой накладывается, но поддерживается это только в SubStation Alpha.</p> <h3>JACOsub (*.js) </h3> <p>Файлы с расширением *.js - рабочие файлы программы JACOSub. Это программа для титрования фильмов, такая же как и SubStation Altha только для <a href="/program/kak-zashchitit-sebya-ot-amigo-i-mail-izbavlyaemsya-ot-amigo-mailupdater.html">компьютера Amigo</a>. В свое время этот стандарт был довольно популярен, сейчас используется редко, но не смотря на это все, еще можно встретить в Интернет скрипты в этом формате. Возможности JACOSub близки к SSA, но многие вещи очень Amigo-зависимы. Синхронизация с видео по времени.</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body"># JACOsub script file<br> # Converted by Multi-script Converter VERSION 1.24<br> # Title: Aa! Megami-sama Gekijouban Subbing Script<br> # Original Script: Converted by Shadowrunner<br> # Timing/Script: Converted by Shadowrunner<br> # Editing: Converted by Shadowrunner <p># This is a free fan subtitle. You may use this script only in accordance<br> # with U.S. copyright regulations. This means if the title has been licensed<br> # for release in the U.S., you may ONLY use this script for PERSONAL viewing<br> # and MAY NOT distribute material using this script or translation. Neither<br> # Shadowrunner nor the converter that created this file will be held<br> # accountable for anyone"s use or abuse of this script. It is intended for<br> # personal private use only and the actions of third parties are their<br> # OWN responsibility.</p> <p># Date: 08-10-2001</p> <p>#TIMERES 100<br> #SHIFT 0</p> <p>0:00:01.00 0:00:04.00 D0 {} Oh! My Goddess Movie v1.9 Fansub<br> 0:00:05.00 0:00:08.00 D0 {} Nekomi Kodai Fansubbing<br> 0:00:09.00 0:00:12.00 D0 {} The accuracy of this sub is in no way guaranteed.<br> 0:00:13.00 0:00:16.00 D0 {} Timed, Edited, Translated by Edward Chang Retimed for the DVD release by Ifruita</p> </blockquote> <p>Как видно из примера файл субтитров состоит из заголовка, в котором указывается название, кто перевел, кто оттаймировал, кто редактор данного скрипта, затем стандартное предупреждение что этот файл не предназначен для коммерческого использования и др. подобной информации. После заголовка идет тело скрипта, состоящее из последовательности фраз с указание времени начала и конца показа каждой фразы. Можно указывать кто произносит тут или иную фразу.</p> <p>Real Text&SMIL (*.smil,*.rt,*.smi)</p> <p>Real Player также может показывать субтитры, для их включения нужны файлы real text и SMIL. SMIL (Synchronized Multimedia Integration Language) формат представления синхронизированного с медиафайлами текста, разработанного W3C консорциумом.</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body"><smil><br> <head><br> <meta name="title" content="Dragonball Z Episode 192" /><br> <meta name="author" content="Bardock" /><br> <meta name="copyright" content="(c) 1999" /><br> <layout><br> <root-layout width="320" height="270" /><br> <region id="video_region" width="320" height="240" left="0" top="0" /><br> <region id="text_region" width="320" height="30" left="0" top="240" /><br> </layout><br> </head><br> <body><br> <par> <textstream src="http://www..rt" region="text_region" fill="freeze" /><br> <video src="http://www..rm" region="video_region" fill="freeze" /><br> </par><br> </body><br> </smil> </blockquote> <p>этот файл представляет собой шапку для одно или нескольких *.rt (real text) файлов которые и содержат собственно сами субтитры.</p> <p>а вот пример упомянутого в SMIL файла 192-raw-300k.rt</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body"><window type="generic"<br> duration="19:44"<br> width="320"<br> height="60"><br> <time begin="1"/><font color="blue">Episode 192: "I"ll Be up there. Farewell with a Smile"</font><br/><br> <time begin="13"/><clear/>Yamcha: He did it! Way to go! you destroyed Cell.<br/><br> <time begin="35"/><clear/>Krillin: Amazing Gohan! Hey, You did it!<br/><br> <time begin="42"/><clear/>Yamcha: (something on the idea of "great, you did it! You killed him!"<br/><br> <time begin="48"/><clear/>Krillin: We better fly over to heaven to get some senzu for gohan<br/><br> <time begin="1:00"/><clear/>Yamcha: Alright then.. let"s go<br/><br> <time begin="1:04"/><clear/>Gohan: Thanks<br/><br> </window> </blockquote> <p>видно что каждый из *.rt файлов состоит из маленького заголовка, в котором указывается <a href="/program/licenzirovanie-sfere-tehnicheskoi-zashchity-konfidencialnoi-informacii.html">техническая информация</a> по <a href="/windows-7/awk-skripty-vypolnenie-komand-posle-okonchaniya-obrabotki-dannyh-chtenie.html">данному скрипту</a>, и набора фраз, каждая из которых начинается с тега <time> с указанием времени начала показа<br> фразы с точностью до секунды. далее сама фраза. В тексте фразы можно управлять шрифтом и текстом так же как это делается в HTML или SAMI с помощью тегов <font>,<br> и др. Предыдущая фраза убирается с экрана с помощью тега <clear/></p> <h3>Sasami2k script (*.s2k) </h3> <p>Это внутренний формат представления субтитров плеера Sasami2k. После того как Sasami2k обнаружит рядом с файлом фильма файл субтитров *.smi с тем же именем, он автоматически запустит перекодировщик - Sasami translator. Затем происходит преобразование, детали которого пока неясны, так как перекодировщик еще не переведен с корейского. Ясно лишь, что после перекодирования сохраняется информация о стилях и положении текста, причем положение и размер шрифта масштабируется в соответствии с разрешением фильма. Далее в плеере можно изменять положение размер и другие параметры субтитров прямо на лету и в конце сохранить скрипт субтитров со всеми внесенными изменениями в файл *.s2k.</p> <p>Формат очень громоздок, трудночитаем, имеет весьма сложную структуру и, скорее всего, не будет поддерживаться ни одним плеером, кроме Sasami2k.</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body">// translated by Sami2Sasami 1.0.7.300<br> // contact: nuclei@shinbiro.com <br> ;Set.Slot=1<br> ;Set.Time.Delay=15000<br> ;Set.Alpha.End=256<br> ;Set.Alpha.Start=256<br> ;Set.Alpha.Step=-300<br> ;Set.Font.Bold=0<br> ;Set.Font.Color=#EEF4FB<br> ;Set.Font.Outline.Color=#00101010<br> ;Set.Font.Outline2.Color=#01101010<br> ;Set.Font.Size=9<br> ;Set.Font.Face=№ЩЕБ<br> ;Buffer.Push=1 <p>;Buffer.Pop=1<br> ;Set.Time.Start=18352<br> ;Set.Start.Position.x=117<br> ;Set.End.Position.x=117<br> ;Set.Start.Position.y=203<br> ;Set.End.Position.y=203<br> ;Set.Start.Position.x=117<br> ;Set.End.Position.x=117<br> ;Set.Start.Position.y=203<br> ;Set.End.Position.y=203</p> <p>;(ї┐°бчК)<br> ;Set.Start.Position.x=164<br> ;Set.End.Position.x=164<br> ;Set.Start.Position.y=203<br> ;Set.End.Position.y=203<br> ;Set.Start.Position.x=164<br> ;Set.End.Position.x=164<br> ;Set.Start.Position.y=203<br> ;Set.End.Position.y=203<br> Long, long ago,<br> ;Set.Start.Position.x=160<br> ;Set.End.Position.x=160<br> ;Set.Start.Position.y=221<br> ;Set.End.Position.y=221<br> ;Set.Start.Position.x=160<br> ;Set.End.Position.x=160<br> ;Set.Start.Position.y=221<br> ;Set.End.Position.y=221</p> <p>Ihrie! Hey, lhrie!<br> ;Set.Start.Position.x=160<br> ;Set.End.Position.x=160<br> ;Set.Start.Position.y=203<br> ;Set.End.Position.y=203<br> ;Set.Start.Position.x=160<br> ;Set.End.Position.x=160<br> ;Set.Start.Position.y=203<br> ;Set.End.Position.y=203</p> <p>;Set.Start.Position.x=160<br> ;Set.End.Position.x=160<br> ;Set.Start.Position.y=221<br> ;Set.End.Position.y=221<br> ;Set.Start.Position.x=160<br> ;Set.End.Position.x=160<br> ;Set.Start.Position.y=221<br> ;Set.End.Position.y=221<br> What is it, Fam?</p> </blockquote> <p>здесь видно, что это больше похоже на язык программирования чем на скрипт субтитров. например общие для всех фраз параметры вносятся в стек и вынимаются перед каждой фразой. Частенько каждое слово обрамляется <a href="/windows-7/skachat-poslednie-kodeki-k-lite-codec-pack-k-lite-codec-pack-full-polnyi-nabor-kodekov.html">полным набором</a> параметров, которые к тому же часто дублируют друг друга.</p> <p>конвертировать субтитры в этот формат можно только конвертором от Sasami2k и просмотреть можно только в плеере Sasami2k.</p> <h3>QTtext (*.txt) </h3> <p>Для представления субтитров в QuickTime плеере используется формат QTtext. Это очень кривой и редкий формат. Субтитры в таком формате можно создать (т.е. оттаймировать) с помощью программы Magpie.</p> <p>Вот пример субтитров в данном формате.</p> <p><b>Цитата: </b></p><blockquote class="bb-quote-body">{QTtext}{font: Arial}{justify: center}{size: 12}{backcolor:0, 0, 0}<br> {timescale: 100}{width: 439}{height: 0} <p><br> {justify:center}README.TXT for MAGpie<br> {justify:center}Please read this entire document before installing MAGpie.<br> {justify:center}*****************<br> MAGpie 1.0<br> *****************00:00:15.99]<br> {justify:center}-- SYSTEM REQUIREMENTS<br> {justify:center}1. Windows95/98<br> {justify:center}2. Microsoft Internet Explorer 4 or higher (http://www.microsoft.com)</p> </blockquote> <p>Файл состоит из маленького заголовка с указанием общих для всего скрипта <a href="/vkontakte/zapustit-vtoroi-brelok-starline-a6-programmirovanie-brelkov-avtosignalizacii-starline-tehnicheskie.html">технических параметров</a> (гарнитура, размер и цвет шрифта; размеры изображения и т.д.) далее идет последовательность фраз, предваряемых временем начала показа в квадратных скобках. Время указывается с точностью до микросекунды. Перевод строки в тексте фразы передается обычным переводом строки в файле скрипта (также как и в srt формате).</p> <p>субтитры в данном формате проиграются только QuickTime player"ом.</p> <h3>TMPlayer subtritres (*.sub) </h3> <p>Внутренний формат плеера TMPlayer, который широко распространен в Польше, и, похоже, только там. Встретить можно очень редко, но DVDSubtitler его все же поддерживает.</p> <p>конверторов в этот формат я не нашел потому примера файла нет.</p> <p>Такого формата субтитров не существует. *.txt это PlainText, а не субтитры. Но иногда всё же можно встретить файлы субтитров с этим расширением. Как правило это субтитры формата MicroDVD или SubViewer и должны иметь расширение sub, но встречаются и MPL субтитры (расширение mpl).</p> <p>Файл субтитров содержит текст, звучащий в видео, и временные коды. В файлы некоторых форматов также можно включить информацию о положении символов и стиле текста, чтобы помочь глухим и слабослышащим зрителям следить за диалогом. В этой статье перечислены все форматы, в которых можно загрузить субтитры на YouTube.</p> <a class="zippy">Основные форматы файлов</a> <p>Ниже перечислены самые <a href="/hard-drive/kak-iz-vordovskogo-dokumenta-sdelat-pdf-kak-iz-pdf-sdelat-word-bystro-i.html">простые форматы</a> для создания субтитров.</p> <table class="nice-table"><tbody><tr><th>Название формата </th> <th>Расширение файла </th> <th>Дополнительная информация </th> </tr><tr><td>SubRip </td> <td>SRT </td> <td></td> </tr><tr><td>SubViewer </td> <td>SBV или SUB </td> <td>Поддерживаются только основные версии файлов, информация о стиле шрифта не распознается. Текст должен быть закодирован в формате UTF-8. </td> </tr><tr><td>MPsub (заголовок MPlayer) </td> <td>MPSUB </td> <td>Параметр "FORMAT=" не поддерживается. </td> </tr><tr><td>LRC </td> <td>LRC </td> <td>Поддерживаются файлы расширенного формата, но информация о стиле шрифта не распознается. </td> </tr><tr><td>Videotron Lambda </td> <td>CAP </td> <td>В основном используется для субтитров на японском языке. </td> </tr></tbody></table><p>Если у вас нет опыта создания титров, рекомендуем использовать формат SubRip (SRT) или SubViewer (SBV). Для файлов этих форматов требуется только основная информация о времени. Их можно изменять с помощью любого редактора обычного текста .</p> <p>Основное различие между файлами SubRip и SubViewer заключается в формате времени начала и окончания титров. Ниже приведены примеры обоих форматов.</p> <a class="zippy">Субтитры в формате SubRip (SRT)</a> <p>1<br> 00:00:00,599 --> 00:00:04,160<br> >> </p><p>2<br> 00:00:04,160 --> 00:00:06,770<br> >> </p><p>3<br> 00:00:06,770 --> 00:00:10,880<br> >> <br></p><p>4<br> 00:00:10,880 --> 00:00:16,700<br> [вступительная музыка]</p><p>5<br> 00:00:16,700 --> 00:00:21,480<br></p> <a class="zippy">Субтитры в формате SubViewer (SBV)</a> <p>0:00:00.599,0:00:04.160<br> >> ЭЛИС: Привет, меня зовут Элис Миллер, а это Джон Браун.</p><p>0:00:04.160,0:00:06.770<br> >> ДЖОН: Мы владельцы пекарни Miller.</p><p>0:00:06.770,0:00:10.880<br> >> ЭЛИС: Сегодня мы научим вас готовить<br> наше знаменитое шоколадное печенье.</p><p>0:00:10.880,0:00:16.700<br> [вступительная музыка]</p><p>0:00:16.700,0:00:21.480<br> Итак, все необходимые ингредиенты лежат перед нами.</p> <a class="zippy">Форматы с дополнительными возможностями</a> <p>Приведенные ниже форматы позволяют изменять стиль шрифта и расположение текста.</p> <table class="nice-table"><tbody><tr><th>Название формата </th> <th>Расширение файла </th> <th>Дополнительная информация </th> </tr><tr><td>SAMI (Synchronized Accessible Media Interchange) </td> <td>SMI или SAMI </td> <td> <span><b> – жирный, <i> – курсив, <u> – подчеркнутый, </span><br><span>"color=" – цвет, <font> – шрифт. </span> <span>Расположение текста изменять нельзя </span>. </td> </tr><tr><td>RealText </td> <td>RT </td> <td>Поддерживается текст, временные коды, стиль и цвет шрифта. Используются теги <span><b> – жирный, <i> – курсив, <u> – подчеркнутый, </span><br><span>"color=" – цвет, <font> – шрифт. </span> Расположение текста изменять нельзя. </td> </tr><tr><td>WebVTT </td> <td>VTT </td> <td>Поддерживается первоначальная версия. Так как классы CSS не имеют определенных стандартов, для изменения стиля шрифта можно использовать только теги <b> – жирный, <i> – курсив, <u> – подчеркнутый. Поддерживается расположение текста. </td> </tr><tr><td>TTML (Timed-Text Markup Language) </td> <td>TTML </td> <td>Поддерживаются не все возможности. Для функций CEA-608 поддерживаются расширения SMPTE-TT. Поддерживается формат файла iTT (iTunes Timed Text), который является разновидностью TTML версии 1.0 . Можно изменять стиль шрифта и расположение<br> текста. </td> </tr><tr><td>DFXP (Distribution Format Exchange Profile) </td> <td>TTML или DFXP </td> <td>Интерпретируются как файлы в формате TTML. </td> </tr></tbody></table><a class="zippy">Форматы для транслируемого контента</a> <p>Эти форматы обычно используются для субтитров в транслируемом контенте (телепрограммы и фильмы) и поддерживают стандарт</p> <p>Субтитры – это текстовое сопровождение кино или видеофильма. Субтитры появились еще в эпоху немого кино, когда это был единственный способ воспроизведения диалогов между действующими лицами. </p><p>С повлением звукового кино субтитры не исчезли. Их стали использовать для перевода с иностранного языка, как форму дублирования, для <a href="/skype/error-1723-pri-udalenii-dopolnitelnaya-informaciya-i-rukovodstvo-po.html">дополнительной информации</a> в фильме. </p><p>Субтитры - незаменимое средство для слабослышащих зрителей. Кроме того, субтитры очень популярны среди людей, изучающих какой-либо иностранный язык. </p><p>В 80-е годы ХХ века распространилось аниме как отдельная форма видеофильмов. Любители аниме не приветствуют звуковой дубляж и предпочитают смотреть аниме с субтитрами.</p> <p>В то же время появились первые <a href="/hard-drive/podklyucheno-kak-multimediinoe-ustroistvo-kompyuter-ne-vidit.html">мультимедийные компьютеры</a>, дающие возможность смотреть цифровое видео и использовать субтитры. Именно аниме-видео дало толчок для развития <a href="/browsers/universalnye-graficheskie-formaty-osnovy-kompyuternoi-grafiki.html">компьютерных форматов</a> субтитров. </p><p>Современные cубтитры можно разделить на две группы: hardsub и softsub.</p><p><b>Hardsub </b> ("жесткие" субтитры) - это субтитры, "вшитые" в видеопоток, являющиеся неотделимой частью фильма. Их нельзя удалить или изменить, зато они отображаются любым видеоплеером. </p><p><b>Softsub </b> ("мягкие" или внешние субтитры) - это субтитры, прилагающиеся к видеофильму в виде текстового файла. Такие субтитры можно просмотреть в текстовом редакторе, изменить, дополнить, удалить. </p><p>Для отображения внешних субтитров ваш видеоплеер должен уметь с ними работать, т.е. накладывать текст на видео в нужный момент. Не все плееры поддерживают воспроизведение субтитров.</p> <h2>Основные форматы субтитров группы софтсабов (мягкие или внешние):</h2> <p>SubRipper - расширение <b>.SRT </b></p><p>MicroDVD - расширение <b>.SUB </b></p><p>Sub Station Alpha - расширение <b>.SSA </b></p><p>Advanced Sub Station - расширение <b>.ASS </b></p><p>SAMI - расширение <b>.SMI </b></p><p>Самый простой и распространенный формат внешних субтитров - <b>SRT </b>. Если открыть такой файл <a href="/computer/kakie-est-tekstovye-redaktory-na-kompyutere-luchshii-tekstovyi-redaktor.html">текстовым редактором</a>, вы увидите только время показа текста и сам текст. Пример:</p> <img src='https://i1.wp.com/video-sam.ru/images/subtitr.gif' height="395" width="357" loading=lazy><p>Второе место по распространенности занимает формат <b>ASS </b>, прародителем которого был формат SSA. Это гораздо более сложный формат, в нем можно задавать вид и цвет шрифта, расположение субтитров на экране, ссылки на другие файлы, дополнительные эффекты.</p> <p>Если фильм имеет вид контейнера mp4, vob, mkv, ogm, то субтитры могут быть встроены в него как текстовые потоки. Таких потоков может быть несколько на разных языках, между ними можно переключаться. </p><p>В таком случае субтитры можно "вытащить" из данного контейнера (не путать с hardsub, которые вытащить нельзя). </p><p>Если вам нужны субтитры к какому-то фильму, зайдите в любой поисковик и наберите "Скачать субтитры". Конечно, нет гарантии, что вас удастся найти субтитры к любому фильму, но в Интернете их очень много. </p><p>Можно найти субтитры на разных языках (что особенно ценят люди, изучающие какой-то иностранный язык), <a href="/wi-fi-ethernet/bilain-perevod-deneg-na-drugoi-nomer-raznye-sposoby-mobilnyi.html">разного перевода</a> от разных авторов. Наиболее вероятно, что вы скачаете файл формата SRT или ASS. </p><p>Если вы используете для просмотра фильма с субтитрами компьютер, то возникновение проблем с воспроизведением маловероятно. Большинство популярных компьютерных плееров читают субтитры. </p><p>Проблемы могут быть у DVD плееров и мобильных устройств. Например, встроенный в Андроид видеоплеер внешние титры не воспроизводит, только hardsub.</p><p>Но даже если ваш плеер читает внешние титры, могут возникнуть сложности с их воспроизведением. Чтобы их избежать, нужно соблюдать следующие правила:</p><p>Файл субтитров должен иметь кодировку UTF-8, в противном случае, надо его перекодировать. </p><p>Файл субтитров нужно поместить в папку с фильмом и дать такое же название, как у фильма. Желательно, чтоб название было на латинице и без специальных символов.</p><p>Если плеер поддерживает субтитры, но с большой вероятностью это формат SRT, как самый распространенный. При возникновении проблем с другими форматами, их можно перекодировать в SRT.</p><p>Для такого случая нужно иметь программу, которая может не только перекодировать субтитры, но и редактировать их.</p><p>Одной из самых известных программ такого рода является <b>Aegisub </b>, которая работает на <a href="/usb-flash-drive/platforma-filtracii-ip-paketov-windows-brandmauer-windows-v-rezhime-povyshennoi.html">платформах Windows</a>, MacOC и Linux и имеет очень большие возможности по созданию и редактированию внешних субтитров <a href="/wi-fi-ethernet/zvuk-s-ts---chto-eto-kachestvo-zvuka-v-filmah-opisanie-razlichnyh-video-formatov.html">различных форматов</a>. </p><p>Программа позволяет работать со стилями текста, загружать для тайминга или только аудиодорожку или весь фильм, осуществляет проверку орфографии, включает редактор переводов. С ее помощью можно создавать караоке. </p><p>Еще один вариант программы -<b> <a href="/program/podgonka-subtitrov-pod-film-programmoi-subtitle-workshop-ustarevshee.html">Subtitle Workshop</a> </b> - очень <a href="/vkontakte/tekstovyi-redaktor-bred-udobnyi-internet-magazin-programmnogo-obespecheniya-dlya.html">удобный редактор</a> субтитров, имеет <a href="/program/obychnyi-chat-vse-ob-internet-chatah-chto-eto-takoe-i-kak.html">широкий выбор</a> функций. </p><p>Эти программы вы можете найти в Интернете.</p> <p>Если наша система не справляется с расширением.SRT и подвели все автоматические и полуавтоматические методы обучения его этому искусству, остается <a href="/usb-flash-drive/chem-otkryt-mesh-ruchnoe-redaktirovanie-reestra-windows-kak-svyazat.html">ручное редактирование</a> <a href="/audio/kak-otkryt-vetku-reestra-v-windows-7-reestr-windows-opisanie-nastroika-i.html">реестра Windows</a>. Этот реестр хранит всю информацию, касающуюся рабоы нашей операционной системы, в том числе соединения расширений файлов с программами для их обслуживания. Команда <b>REGEDIT </b> вписанная в окне <i>„поиск программ и файлов” </i> или <i>„запустить </i> в случае старших версий операционной системы, предоставляет нам доступ к реестру нашей операционной системы. Все операции, проведенные в реестре (даже не очень сложные, касающееся расширения файла.SRT) имеют значительное влияние на работу нашей системы, поэтому прежде чем проводить какие-либо модификации следует убедится, что сделана копия актуального реестра. Интересующий нас раздел - это ключ <b>HKEY_CLASSES_ROOT </b>. <a href="/wi-fi-ethernet/esli-kompyutere-otsutstvuet-ntldr-chto-delat-sleduite.html">Следующая инструкция</a> показывает, шаг за шагом, как модифицировать реестр, а конкретно запись в реестре, содержащую информацию о файле.SRT.</p> <h4>Шаг за шагом</h4> <ul><li>Нажмите кнопку “start”</li> <li>В окне „найти программы и файлы” (в старших версиях <a href="/computer/ne-zapuskaetsya-vosstanovit-sistemu-windows-7-vosstanovlenie-sistemy-windows.html">системы Windows</a> это окно „Запустить”) впишите команду „regedit” а затем утвердите операцию клавишей „ENTER”. Эта операция запустит системный редактор реестра. Этот инструмент позволит не только просмотреть существующие записи, но также провести их модификацию, добавление или удаление вручную. В связи с тем, что реестр системы <a href="/usb-flash-drive/tekstovyi-redaktor-notepad-besplatnye-programmy-dlya-windows-skachat-besplatno.html">Windows ключевой</a> для ее работы, все операции, проводящиеся на ней, следует выполнять рассудительно и сознательно. Неосторожное устранение или модификация несоответственного ключа может необратимо повредить операционную систему.</li> <li>С помощью комбинации клавишей ctr+F или меню Редактирование и опции „Найти” найдите интересующее вас расширение.SRT, вписав его в окне поисковика. Утвердите, нажав OK или с помощью клавиши ENTER.</li> <li>Запасная копия. Чрезвычайно важным является создание запасной копии реестра, прежде чем совершить в нем какие-либо изменения. Каждое изменение имеет влияние на действие нашего компьютера. В крайних случаях ошибочная модификация реестра может привести к невозможности повторного запуска системы.</li> <li>Интересующее Вас значение, касающееся расширения, можно вручную редактировать изменяя ключи, приписанные к найденному расширению.SRT. В этом месте Вы можете также самостоятельно создать нужную запись с расширением а.SRT если такое отсутствует в реестре. Все <a href="/windows-7/vhod-v-lichnyi-kabinet-mts-detalizaciya-razgovorov-detalizaciya-zvonkov-mts-kak.html">доступные варианты</a> находятся в подручном меню (правая кнопка мышки) или в меню "Редактирование" после размещения курсора в соответствующем месте на экране.</li> <li>После окончания редактирования записи, касающейся расширения.SRT закройте <a href="/usb-flash-drive/chto-takoe-reestr-windows-sistemnyi-reestr.html">системный реестр</a>. Введенные изменения войдут в жизнь после повторного запуска операционной системы.</li> </ul> <script type="text/javascript"> <!-- var _acic={dataProvider:10};(function(){var e=document.createElement("script");e.type="text/javascript";e.async=true;e.src="https://www.acint.net/aci.js";var t=document.getElementsByTagName("script")[0];t.parentNode.insertBefore(e,t)})() //--> </script><br> <br> <script>document.write("<img style='display:none;' src='//counter.yadro.ru/hit;artfast_after?t44.1;r"+ escape(document.referrer)+((typeof(screen)=="undefined")?"": ";s"+screen.width+"*"+screen.height+"*"+(screen.colorDepth? screen.colorDepth:screen.pixelDepth))+";u"+escape(document.URL)+";h"+escape(document.title.substring(0,150))+ ";"+Math.random()+ "border='0' width='1' height='1' loading=lazy>");</script> </div> <div id="banner-single"> </div> </article> <div class="similar"> <div class="similar_h2">Статьи по теме</div> <div class="simposts"> <div class="wp_rp_wrap wp_rp_plain" id="wp_rp_first"><div class="wp_rp_content"><ul class="related_post wp_rp"> <li data-position="0" data-poid="in-1888" data-post-type="none"><a href="/computer/mobilnyi-internet-bilain-dlya-telefona.html" class="wp_rp_title">Мобильный интернет билайн для телефона</a></li> <li data-position="0" data-poid="in-1888" data-post-type="none"><a href="/programs/mi-band-2-glubina-pogruzheniya-trebovaniya-k-smartfonu.html" class="wp_rp_title">Mi band 2 глубина погружения</a></li> <li data-position="0" data-poid="in-1888" data-post-type="none"><a href="/wi-fi-ethernet/usb-type-c-pitanie-usb-type-c---chto-eto-prosto-o-neslozhnom-stop-no-apple-zhe.html" class="wp_rp_title">Usb type c питание. USB Type-C - что это. Просто о несложном. Стоп, но Apple же пару лет назад представила Lightning…</a></li> <li data-position="0" data-poid="in-1888" data-post-type="none"><a href="/audio/zvuk-aas-chto-sravnenie-zvukovyh-formatov-aac-i-mr3-kvantovanie-i-szhatie.html" class="wp_rp_title">Сравнение звуковых форматов AAC и МР3</a></li> <li data-position="0" data-poid="in-1888" data-post-type="none"><a href="/usb-flash-drive/programmy-dlya-otklyucheniya-kompyutera-po-vremeni-skachat-taimer.html" class="wp_rp_title">Скачать Таймер Выключения Бесплатно для Windows Над чем стоит поработать</a></li> </ul></div></div> </div> </div> <div class="another"> <div class="another_h2">Еще статьи из этой рубрики</div> <div class="anoposts"> <div class="apost"> <a href="/hard-drive/nastroika-routera-xiaomi-mini-wifi-podrobnaya-instrukciya-kak-moi-router-xiaomi-mi-nano.html" title="Настройка роутера Xiaomi mini WiFi"> <img width="150" height="98" src="/uploads/6d086c3174890b73be1f6079431a74fd.jpg" class="attachment-rel-thumbnail size-rel-thumbnail wp-post-image" alt="Настройка роутера Xiaomi mini WiFi" / loading=lazy> </a> <a href="/hard-drive/nastroika-routera-xiaomi-mini-wifi-podrobnaya-instrukciya-kak-moi-router-xiaomi-mi-nano.html" title="Настройка роутера Xiaomi mini WiFi">Настройка роутера Xiaomi mini WiFi</a> </div> <div class="apost"> <a href="/windows-7/chto-takoe-kompyuternyi-virus-sposoby-zarazheniya-programm-chto-proishodit.html" title="Способы заражения программ Что происходит когда зараженная программа начинает работу"> <img width="150" height="98" src="/uploads/18c4c0ed832b618f86d2d09b980df19d.jpg" class="attachment-rel-thumbnail size-rel-thumbnail wp-post-image" alt="Способы заражения программ Что происходит когда зараженная программа начинает работу" / loading=lazy> </a> <a href="/windows-7/chto-takoe-kompyuternyi-virus-sposoby-zarazheniya-programm-chto-proishodit.html" title="Способы заражения программ Что происходит когда зараженная программа начинает работу">Способы заражения программ Что происходит когда зараженная программа начинает работу</a> </div> <div class="apost"> <a href="/skype/rukovodstvo-polzovatelya-galaxy-s8-raskryvaet-klyuchevye-funkcii.html" title="Руководство пользователя Galaxy S8 раскрывает ключевые функции смартфона Распаковка и комплектация"> <img width="150" height="98" src="/uploads/27fe8a8da1f4b4ccc84e56ef767ee926.jpg" class="attachment-rel-thumbnail size-rel-thumbnail wp-post-image" alt="Руководство пользователя Galaxy S8 раскрывает ключевые функции смартфона Распаковка и комплектация" / loading=lazy> </a> <a href="/skype/rukovodstvo-polzovatelya-galaxy-s8-raskryvaet-klyuchevye-funkcii.html" title="Руководство пользователя Galaxy S8 раскрывает ключевые функции смартфона Распаковка и комплектация">Руководство пользователя Galaxy S8 раскрывает ключевые функции смартфона Распаковка и комплектация</a> </div> <div class="apost"> <a href="/hard-drive/windows-7-ne-menyaetsya-yarkost-ekrana-ustranenie-problem-s.html" title="Устранение проблем с регулировкой яркости экрана ноутбука"> <img width="150" height="98" src="/uploads/7f1448c8bf37ec4cb0e377ac3ba22a7f.jpg" class="attachment-rel-thumbnail size-rel-thumbnail wp-post-image" alt="Устранение проблем с регулировкой яркости экрана ноутбука" / loading=lazy> </a> <a href="/hard-drive/windows-7-ne-menyaetsya-yarkost-ekrana-ustranenie-problem-s.html" title="Устранение проблем с регулировкой яркости экрана ноутбука">Устранение проблем с регулировкой яркости экрана ноутбука</a> </div> <div class="apost"> <a href="/browsers/saimenskii-kanal-istoriya-karelskii-peresheek-welcome-kachestve-v-chelyabinske.html" title="Сайменский канал история"> <img width="150" height="98" src="/uploads/4ebf72eaecc1630aa0580e5173fb90af.jpg" class="attachment-rel-thumbnail size-rel-thumbnail wp-post-image" alt="Сайменский канал история" / loading=lazy> </a> <a href="/browsers/saimenskii-kanal-istoriya-karelskii-peresheek-welcome-kachestve-v-chelyabinske.html" title="Сайменский канал история">Сайменский канал история</a> </div> <div class="apost"> <a href="/vkontakte/kakoi-iphone-luchshe-derzhit-zaryadku-batareya-iphone-x-na-skolko-hvataet-i-skolko.html" title="Батарея iPhone X: на сколько хватает и сколько заряжается?"> <img width="150" height="98" src="/uploads/c0656a48c229b232843e9e86f69a4d14.jpg" class="attachment-rel-thumbnail size-rel-thumbnail wp-post-image" alt="Батарея iPhone X: на сколько хватает и сколько заряжается?" / loading=lazy> </a> <a href="/vkontakte/kakoi-iphone-luchshe-derzhit-zaryadku-batareya-iphone-x-na-skolko-hvataet-i-skolko.html" title="Батарея iPhone X: на сколько хватает и сколько заряжается?">Батарея iPhone X: на сколько хватает и сколько заряжается?</a> </div> </div> </div> <div class="navigation"> <div class="alignleft"></div> <div class="alignright"></div> </div> <div class="navigation"> <div class="alignleft"></div> <div class="alignright"></div> </div> </div> <aside id="sidebar"> <div class="searchbar"> <form action="/" id="cse-search-box" target="_blank"> <input type="text" placeholder="Поиск по сайту" class="search_field" name="s" /> <input type="submit" class="search_submit" name="sa" value="Найти" /> </form> </div> <div class="contema"> </div> <div id="text-37" class="widget widget_text"> <div class="sidebar_h2">Популярные материалы</div> <div class="textwidget"> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/usb-flash-drive/qualcomm-quick-charge-3-0-podderzhivaemye-ustroistva-qualcomm-quick-charge-chto.html" target="_blank" title="0 поддерживаемые устройства">0 поддерживаемые устройства</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/classmates/chto-takoe-versiya-yadra-3-10-65-pereproshivka-yadra-android-ustroistva-chto.html" target="_blank" title="Что такое версия ядра 3.10 65. Перепрошивка ядра андроид-устройства. Что представляет собой ядро мобильного устройства">Что такое версия ядра 3.10 65. Перепрошивка ядра андроид-устройства. Что представляет собой ядро мобильного устройства</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/hdd/biblioteka-standartnyh-podsistem-obsuzhdaem-plyusy-i-minusy-novshestva.html" target="_blank" title="Обсуждаем плюсы и минусы новшества">Обсуждаем плюсы и минусы новшества</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/windows-7/kolontituly-kolontituly-v-excel-kak-udalit-verhnii-kolontitul-v.html" target="_blank" title="Колонтитулы в Excel Как удалить верхний колонтитул в экселе">Колонтитулы в Excel Как удалить верхний колонтитул в экселе</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/odnoklassniki/gde-nahodyatsya-draivera-na-kompyutere-gde-naiti-i-kak-ustanovit.html" target="_blank" title="Где найти и как установить драйвера на ноутубк, компьютер">Где найти и как установить драйвера на ноутубк, компьютер</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/windows-7/samsung-galaxy-s8-sd835---tehnicheskie-harakteristiki-harakteristiki-galaxy-s8-i.html" target="_blank" title="Характеристики Galaxy S8 и Galaxy S8 Plus">Характеристики Galaxy S8 и Galaxy S8 Plus</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/hdd/kak-obrezat-simkartu-dlya-samsunga-kak-obrezat-sim-kartu-pod-micro-sim.html" target="_blank" title="Как обрезать SIM-карту под Micro SIM?">Как обрезать SIM-карту под Micro SIM?</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/windows-7/kak-podklyuchit-tarif-bezlim-messendzhery-tarif-kievstar.html" target="_blank" title="Тариф «Киевстар Разговоры» с региональными предложениями для звонков внутри сети Киевстар онлайн регион 2">Тариф «Киевстар Разговоры» с региональными предложениями для звонков внутри сети Киевстар онлайн регион 2</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/computer/samsung-galaxy-core-2-god-vypuska.html" target="_blank" title="Samsung galaxy core 2 год выпуска">Samsung galaxy core 2 год выпуска</a> </div> <div style='margin-bottom:5px;'> <a href="/computer/mobilnyi-internet-bilain-dlya-telefona.html" target="_blank" title="Мобильный интернет билайн для телефона">Мобильный интернет билайн для телефона</a> </div> </div> </div> <div id="text-38" class="widget widget_text"> <div class="sidebar_h2">Лучшие статьи</div> <div class="textwidget"> <div class="text_picture"> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/programs/mi-band-2-glubina-pogruzheniya-trebovaniya-k-smartfonu.html" title="Mi band 2 глубина погружения"><img src="/uploads/3b44ff0ae169e43440b0336adc99a40b.jpg" alt="Mi band 2 глубина погружения" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/wi-fi-ethernet/usb-type-c-pitanie-usb-type-c---chto-eto-prosto-o-neslozhnom-stop-no-apple-zhe.html" title="Usb type c питание. USB Type-C - что это. Просто о несложном. Стоп, но Apple же пару лет назад представила Lightning…"><img src="/uploads/a1fd29ea50d4cc4f5cf6f88c4c187e5f.jpg" alt="Usb type c питание. USB Type-C - что это. Просто о несложном. Стоп, но Apple же пару лет назад представила Lightning…" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/audio/zvuk-aas-chto-sravnenie-zvukovyh-formatov-aac-i-mr3-kvantovanie-i-szhatie.html" title="Сравнение звуковых форматов AAC и МР3"><img src="/uploads/44906bcb6a7caf83c3af442fcf6d8bd9.jpg" alt="Сравнение звуковых форматов AAC и МР3" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/usb-flash-drive/programmy-dlya-otklyucheniya-kompyutera-po-vremeni-skachat-taimer.html" title="Скачать Таймер Выключения Бесплатно для Windows Над чем стоит поработать"><img src="/uploads/5d88a4636c5e16f419c1137034f6d638.jpg" alt="Скачать Таймер Выключения Бесплатно для Windows Над чем стоит поработать" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/hard-drive/nastroika-routera-xiaomi-mini-wifi-podrobnaya-instrukciya-kak-moi-router-xiaomi-mi-nano.html" title="Настройка роутера Xiaomi mini WiFi"><img src="/uploads/0d2664b6d989b2107391808fff015aec.jpg" alt="Настройка роутера Xiaomi mini WiFi" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/windows-7/chto-takoe-kompyuternyi-virus-sposoby-zarazheniya-programm-chto-proishodit.html" title="Способы заражения программ Что происходит когда зараженная программа начинает работу"><img src="/uploads/2da8eb540fb6693ad23b9dee5d96b823.jpg" alt="Способы заражения программ Что происходит когда зараженная программа начинает работу" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/skype/rukovodstvo-polzovatelya-galaxy-s8-raskryvaet-klyuchevye-funkcii.html" title="Руководство пользователя Galaxy S8 раскрывает ключевые функции смартфона Распаковка и комплектация"><img src="/uploads/e710824b661fb4244169cf2495192685.jpg" alt="Руководство пользователя Galaxy S8 раскрывает ключевые функции смартфона Распаковка и комплектация" / loading=lazy></a> </div> </div> <div class="picture"> <div class="picture_img"> <a target="_blank" href="/hard-drive/windows-7-ne-menyaetsya-yarkost-ekrana-ustranenie-problem-s.html" title="Устранение проблем с регулировкой яркости экрана ноутбука"><img src="/uploads/96a6a20bb54b55522f9de15cdb4b7543.jpg" alt="Устранение проблем с регулировкой яркости экрана ноутбука" / loading=lazy></a> </div> </div> </div> </div> </div> <div id="execphp-16" class="widget widget_execphp1"> <div class="sidebar_h2">Категории</div> <div class="execphpwidget"> <ul class="cat_icons"> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/programs/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Программы" loading=lazy>Программы</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/browsers/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Браузеры" loading=lazy>Браузеры</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/windows-7/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Windows 7" loading=lazy>Windows 7</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/computer/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Компьютер" loading=lazy>Компьютер</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/vkontakte/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="ВКонтакте" loading=lazy>ВКонтакте</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/audio/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Аудио" loading=lazy>Аудио</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/odnoklassniki/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Одноклассники" loading=lazy>Одноклассники</a> </li> <li class="cat-item cat-item-12"><a href="/category/skype/"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/cat/cat_google-16x16.png" class="category_icon" alt="Skype" loading=lazy>Skype</a> </li> </ul> </div> </div> <div id="execphp-6" class="widget widget_execphp"> <br> <div class="execphpwidget"> <div class="fixed"> </div> </div> </div> </aside> <div class="aligncenter linkfoot" style="clear:both; text-align: center; margin: 5px 0px;"></div> </div> <a href="#" id="scrollup"><img src="https://beasthackerz.ru/wp-content/themes/seoslim/images/go_up.png" alt="наверх" / loading=lazy></a> <script type="text/javascript"> jQuery( document ).ready(function() { jQuery('#scrollup img').click( function(){ $('html, body').animate({ scrollTop : 0} ,800); return false; } ); jQuery(window).scroll(function(){ if ( jQuery(document).scrollTop() > 200 ) { jQuery('#scrollup').fadeIn('slow'); } else { jQuery('#scrollup').fadeOut('slow'); } } ); } ); </script> </div> <div class="footerarea"> <footer> <nav> <div class="menu-menyu2-container"><ul id="menu-menyu2" class="menu"> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/programs/">Программы</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/browsers/">Браузеры</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/windows-7/">Windows 7</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/computer/">Компьютер</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/vkontakte/">ВКонтакте</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/audio/">Аудио</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/odnoklassniki/">Одноклассники</a></li> <li id="menu-item-" class="menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom current-menu-item current_page_item menu-item-"><a href="/category/skype/">Skype</a></li> </ul></div> </nav> <div class="licounter"> </div> </footer> </div> <div class="footercopy"> <div class="fcopycent"> <p>© 2024 beasthackerz.ru - Браузеры. Аудио. Жесткий диск. Программы. Локальная сеть. Windows</p> </div> </div> <script type= "text/javascript">function GoTo(link){ window.open(link.replace("_","http://"));} </script> <script type="text/javascript" src="//vk.com/js/api/openapi.js?96"></script> <script> jQuery(function(){ jQuery.ajax({ url: 'http://api.vk.com/method/groups.getById?gid=68085557&fields=members_count', dataType: "jsonp", success:function(e){ jQuery('#vkontakte_count').html(e.response[0].members_count) } } ); } ); </script> <script type="text/javascript"> $(".closed").toggleClass("show"); $(".title").click(function(){ $(this).parent().toggleClass("show").children("div.contents").slideToggle("medium"); if ($(this).parent().hasClass("show")) $(this).children(".title_h3").css("background","#bbbbbb"); else $(this).children(".title_h3").css("background","#dddddd"); } ); </script> <script type='text/javascript' src='https://beasthackerz.ru/wp-content/plugins/boom-social/assets/js/jquery.cookie.js'></script> <script type='text/javascript' src='/wp-includes/js/comment-reply.min.js'></script> <script type='text/javascript' src='https://beasthackerz.ru/wp-content/plugins/wp-postratings/js/postratings-js.js'></script> <script type='text/javascript' src='https://beasthackerz.ru/wp-content/plugins/wp-syntax/js/wp-syntax.js'></script> <script type='text/javascript'> var q2w3_sidebar_options = new Array(); q2w3_sidebar_options[0] = { "sidebar" : "sidebar-1", "margin_top" : 25, "margin_bottom" : 370, "stop_id" : "", "screen_max_width" : 0, "screen_max_height" : 0, "width_inherit" : false, "refresh_interval" : 1500, "window_load_hook" : false, "disable_mo_api" : false, "widgets" : ['execphp-6'] } ; </script> <script type='text/javascript' src='https://beasthackerz.ru/wp-content/plugins/q2w3-fixed-widget/js/q2w3-fixed-widget.min.js'></script> <script type='text/javascript' src='/wp-includes/js/wp-embed.min.js'></script> </body> </html>