Кодировка юникод. Кодировка "Юникод": стандарт кодирования символов. Кодовые страницы и «кракозябры»

Кодировка юникод. Кодировка "Юникод": стандарт кодирования символов. Кодовые страницы и «кракозябры»

25.02.2019

Сегодня мы поговорим с вами про то, откуда берутся кракозябры на сайте и в программах, какие кодировки текста существуют и какие из них следует использовать. Подробно рассмотрим историю их развития, начиная от базовой ASCII, а также ее расширенных версий CP866, KOI8-R, Windows 1251 и заканчивая современными кодировками консорциума Юникод UTF 16 и 8. Оглавление:

  • Расширенные версии Аски - кодировки CP866 и KOI8-R
  • Windows 1251 - вариация ASCII и почему вылезают кракозябры
Кому-то эти сведения могут показаться излишними, но знали бы вы, сколько мне приходит вопросов именно касаемо вылезших кракозябров (не читаемого набора символов). Теперь у меня будет возможность отсылать всех к тексту этой статьи и самостоятельно отыскивать свои косяки. Ну что же, приготовьтесь впитывать информацию и постарайтесь следить за ходом повествования.

ASCII - базовая кодировка текста для латиницы

Развитие кодировок текстов происходило одновременно с формированием отрасли IT, и они за это время успели претерпеть достаточно много изменений. Исторически все начиналось с довольно-таки не благозвучной в русском произношении EBCDIC, которая позволяла кодировать буквы латинского алфавита, арабские цифры и знаки пунктуации с управляющими символами. Но все же отправной точкой для развития современных кодировок текстов стоит считать знаменитую ASCII (American Standard Code for Information Interchange, которая по-русски обычно произносится как «аски»). Она описывает первые 128 символов из наиболее часто используемых англоязычными пользователями - латинские буквы, арабские цифры и знаки препинания. Еще в эти 128 знаков, описанных в ASCII, попадали некоторые служебные символы навроде скобок, решеток, звездочек и т.п. Собственно, вы сами можете увидеть их:
Именно эти 128 символов из первоначального вариант ASCII стали стандартом, и в любой другой кодировке вы их обязательно встретите и стоять они будут именно в таком порядке. Но дело в том, что с помощью одного байта информации можно закодировать не 128, а целых 256 различных значений (двойка в степени восемь равняется 256), поэтому вслед за базовой версией Аски появился целый ряд расширенных кодировок ASCII , в которых можно было кроме 128 основных знаков закодировать еще и символы национальной кодировки (например, русской). Тут, наверное, стоит еще немного сказать про системы счисления, которые используются при описании. Во-первых, как вы все знаете, компьютер работает только с числами в двоичной системе, а именно с нулями и единицами («булева алгебра», если кто проходил в институте или в школе). Один байт состоит из восьми бит, каждый из которых представляет из себя двойку в степени, начиная с нулевой, и до двойки в седьмой:
Не трудно понять, что всех возможных комбинаций нулей и единиц в такой конструкции может быть только 256. Переводить число из двоичной системы в десятичную довольно просто. Нужно просто сложить все степени двойки, над которыми стоят единички. В нашем примере это получается 1 (2 в степени ноль) плюс 8 (два в степени 3), плюс 32 (двойка в пятой степени), плюс 64 (в шестой), плюс 128 (в седьмой). Итого получает 233 в десятичной системе счисления. Как видите, все очень просто. Но если вы присмотритесь к таблице с символами ASCII, то увидите, что они представлены в шестнадцатеричной кодировке. Например, «звездочка» соответствует в Аски шестнадцатеричному числу 2A. Наверное, вам известно, что в шестнадцатеричной системе счисления используются кроме арабских цифр еще и латинские буквы от A (означает десять) до F (означает пятнадцать). Ну так вот, для перевода двоичного числа в шестнадцатеричное прибегают к следующему простому и наглядному способу. Каждый байт информации разбивают на две части по четыре бита, как показано на приведенном выше скриншоте. Т.о. в каждой половинке байта двоичным кодом можно закодировать только шестнадцать значений (два в четвертой степени), что можно легко представить шестнадцатеричным числом. Причем, в левой половине байта считать степени нужно будет опять начиная с нулевой, а не так, как показано на скриншоте. В результате, путем нехитрых вычислений, мы получим, что на скриншоте закодировано число E9. Надеюсь, что ход моих рассуждений и разгадка данного ребуса вам оказались понятны. Ну, а теперь продолжим, собственно, говорить про кодировки текста.

Расширенные версии Аски - кодировки CP866 и KOI8-R с псевдографикой

Итак, мы с вами начали говорить про ASCII, которая являлась как бы отправной точкой для развития всех современных кодировок (Windows 1251, юникод, UTF 8). Изначально в нее было заложено только 128 знаков латинского алфавита, арабских цифр и еще чего-то там, но в расширенной версии появилась возможность использовать все 256 значений, которые можно закодировать в одном байте информации. Т.е. появилась возможность добавить в Аски символы букв своего языка. Тут нужно будет еще раз отвлечься, чтобы пояснить - зачем вообще нужны кодировки текстов и почему это так важно. Символы на экране вашего компьютера формируются на основе двух вещей - наборов векторных форм (представлений) всевозможных знаков (они находятся в файлах со шрифтами, которые установлены на вашем компьютере) и кода, который позволяет выдернуть из этого набора векторных форм (файла шрифта) именно тот символ, который нужно будет вставить в нужное место. Понятно, что за сами векторные формы отвечают шрифты, а вот за кодирование отвечает операционная система и используемые в ней программы. Т.е. любой текст на вашем компьютере будет представлять собой набор байтов, в каждом из которых закодирован один единственный символ этого самого текста. Программа, отображающая этот текст на экране (текстовый редактор, браузер и т.п.), при разборе кода считывает кодировку очередного знака и ищет соответствующую ему векторную форму в нужном файле шрифта, который подключен для отображения данного текстового документа. Все просто и банально. Значит, чтобы закодировать любой нужный нам символ (например, из национального алфавита), должно быть выполнено два условия - векторная форма этого знака должна быть в используемом шрифте и этот символ можно было бы закодировать в расширенных кодировках ASCII в один байт. Поэтому таких вариантов существует целая куча. Только лишь для кодирования символов русского языка существует несколько разновидностей расширенной Аски. Например, изначально появилась CP866 , в которой была возможность использовать символы русского алфавита и она являлась расширенной версией ASCII. Т.е. ее верхняя часть полностью совпадала с базовой версией Аски (128 символов латиницы, цифр и еще всякой лабуды), которая представлена на приведенном чуть выше скриншоте, а вот уже нижняя часть таблицы с кодировкой CP866 имела указанный на скриншоте чуть ниже вид и позволяла закодировать еще 128 знаков (русские буквы и всякая там псевдографика):
Видите, в правом столбце цифры начинаются с 8, т.к. числа с 0 до 7 относятся к базовой части ASCII (см. первый скриншот). Т.о. русская буква «М» в CP866 будет иметь код 9С (она находится на пересечении соответствующих строки с 9 и столбца с цифрой С в шестнадцатеричной системе счисления), который можно записать в одном байте информации, и при наличии подходящего шрифта с русскими символами эта буква без проблем отобразится в тексте. Откуда взялось такое количество псевдографики в CP866 ? Тут все дело в том, что эта кодировка для русского текста разрабатывалась еще в те мохнатые года, когда не было такого распространения графических операционных систем как сейчас. А в Досе, и подобных ей текстовых операционках, псевдографика позволяла хоть как-то разнообразить оформление текстов и поэтому ею изобилует CP866 и все другие ее ровесницы из разряда расширенных версий Аски. CP866 распространяла компания IBM, но кроме этого для символов русского языка были разработаны еще ряд кодировок, например, к этому же типу (расширенных ASCII) можно отнести KOI8-R :
Принцип ее работы остался тот же самый, что и у описанной чуть ранее CP866 - каждый символ текста кодируется одним единственным байтом. На скриншоте показана вторая половина таблицы KOI8-R, т.к. первая половина полностью соответствует базовой Аски, которая показана на первом скриншоте в этой статье. Среди особенностей кодировки KOI8-R можно отметить то, что русские буквы в ее таблице идут не в алфавитном порядке, как это, например, сделали в CP866. Если посмотрите на самый первый скриншот (базовой части, которая входит во все расширенные кодировки), то заметите, что в KOI8-R русские буквы расположены в тех же ячейках таблицы, что и созвучные им буквы латинского алфавита из первой части таблицы. Это было сделано для удобства перехода с русских символов на латинские путем отбрасывания всего одного бита (два в седьмой степени или 128).

Windows 1251 - современная версия ASCII и почему вылезают кракозябры

Дальнейшее развитие кодировок текста было связано с тем, что набирали популярность графические операционные системы и необходимость использования псевдографики в них со временем пропала. В результате возникла целая группа, которая по своей сути по-прежнему являлись расширенными версиями Аски (один символ текста кодируется всего одним байтом информации), но уже без использования символов псевдографики. Они относились к так называемым ANSI кодировкам, которые были разработаны американским институтом стандартизации. В просторечии еще использовалось название кириллица для варианта с поддержкой русского языка. Примером такой может служить Windows 1251 . Она выгодно отличалась от используемых ранее CP866 и KOI8-R тем, что место символов псевдографики в ней заняли недостающие символы русской типографики (окромя знака ударения), а также символы, используемые в близких к русскому славянских языках (украинскому, белорусскому и т.д.):
Из-за такого обилия кодировок русского языка, у производителей шрифтов и производителей программного обеспечения постоянно возникала головная боль, а у нас с вам, уважаемые читатели, зачастую вылезали те самые пресловутые кракозябры , когда происходила путаница с используемой в тексте версией. Очень часто они вылезали при отправке и получении сообщений по электронной почте, что повлекло за собой создание очень сложных перекодировочных таблиц, которые, собственно, решить эту проблему в корне не смогли, и зачастую пользователи для переписки использовали транслит латинских букв, чтобы избежать пресловутых кракозябров при использовании русских кодировок подобных CP866, KOI8-R или Windows 1251. По сути, кракозябры, вылазящие вместо русского текста, были результатом некорректного использования кодировки данного языка, которая не соответствовала той, в которой было закодировано текстовое сообщение изначально. Допустим, если символы, закодированные с помощью CP866, попробовать отобразить, используя кодовую таблицу Windows 1251, то эти самые кракозябры (бессмысленный набор знаков) и вылезут, полностью заменив собой текст сообщения. Аналогичная ситуация очень часто возникает при создании и настройке сайтов, форумов или блогов, когда текст с русскими символами по ошибке сохраняется не в той кодировке, которая используется на сайте по умолчанию, или же не в том текстовом редакторе, который добавляет в код отсебятину не видимую невооруженным глазом. В конце концов такая ситуация с множеством кодировок и постоянно вылезающими кракозябрами многим надоела, появились предпосылки к созданию новой универсальной вариации, которая бы заменила собой все существующие и решила бы, наконец, на корню проблему с появлением не читаемых текстов. Кроме этого существовала проблема языков подобных китайскому, где символов языка было гораздо больше, чем 256.

Юникод (Unicode) - универсальные кодировки UTF 8, 16 и 32

Эти тысячи знаков языковой группы юго-восточной Азии никак невозможно было описать в одном байте информации, который выделялся для кодирования символов в расширенных версиях ASCII. В результате был создан консорциум под названием Юникод (Unicode - Unicode Consortium) при сотрудничестве многих лидеров IT индустрии (те, кто производит софт, кто кодирует железо, кто создает шрифты), которые были заинтересованы в появлении универсальной кодировки текста. Первой вариацией, вышедшей под эгидой консорциума Юникод, была UTF 32 . Цифра в названии кодировки означает количество бит, которое используется для кодирования одного символа. 32 бита составляют 4 байта информации, которые понадобятся для кодирования одного единственного знака в новой универсальной кодировке UTF. В результате чего, один и тот же файл с текстом, закодированный в расширенной версии ASCII и в UTF-32, в последнем случае будет иметь размер (весить) в четыре раза больше. Это плохо, но зато теперь у нас появилась возможность закодировать с помощью ЮТФ число знаков, равное двум в тридцать второй степени (миллиарды символов , которые покроют любое реально необходимое значение с колоссальным запасом). Но многим странам с языками европейской группы такое огромное количество знаков использовать в кодировке вовсе и не было необходимости, однако при задействовании UTF-32 они ни за что ни про что получали четырехкратное увеличение веса текстовых документов, а в результате и увеличение объема интернет трафика и объема хранимых данных. Это много, и такое расточительство себе никто не мог позволить. В результате развития Юникода появилась UTF-16 , которая получилась настолько удачной, что была принята по умолчанию как базовое пространство для всех символов, которые у нас используются. Она использует два байта для кодирования одного знака. Давайте посмотрим, как это дело выглядит. В операционной системе Windows вы можете пройти по пути «Пуск» - «Программы» - «Стандартные» - «Служебные» - «Таблица символов». В результате откроется таблица с векторными формами всех установленных у вас в системе шрифтов. Если вы выберете в «Дополнительных параметрах» набор знаков Юникод, то сможете увидеть для каждого шрифта в отдельности весь ассортимент входящих в него символов. Кстати, щелкнув по любому из них, вы сможете увидеть его двухбайтовый код в формате UTF-16 , состоящий из четырех шестнадцатеричных цифр: Сколько символов можно закодировать в UTF-16 с помощью 16 бит? 65 536 (два в степени шестнадцать), и именно это число было принято за базовое пространство в Юникоде. Помимо этого существуют способы закодировать с помощью нее и около двух миллионов знаков, но ограничились расширенным пространством в миллион символов текста. Но даже эта удачная версия кодировки Юникода не принесла особого удовлетворения тем, кто писал, допустим, программы только на английском языке, ибо у них, после перехода от расширенной версии ASCII к UTF-16, вес документов увеличивался в два раза (один байт на один символ в Аски и два байта на тот же самый символ в ЮТФ-16). Вот именно для удовлетворения всех и вся в консорциуме Unicode было решено придумать кодировку переменной длины. Ее назвали UTF-8. Несмотря на восьмерку в названии, она действительно имеет переменную длину, т.е. каждый символ текста может быть закодирован в последовательность длиной от одного до шести байт. На практике же в UTF-8 используется только диапазон от одного до четырех байт, потому что за четырьмя байтами кода ничего уже даже теоретически не возможно представить. Все латинские знаки в ней кодируются в один байт, так же как и в старой доброй ASCII. Что примечательно, в случае кодирования только латиницы, даже те программы, которые не понимают Юникод, все равно прочитают то, что закодировано в ЮТФ-8. Т.е. базовая часть Аски просто перешла в это детище консорциума Unicode. Кириллические же знаки в UTF-8 кодируются в два байта, а, например, грузинские - в три байта. Консорциум Юникод после создания UTF 16 и 8 решил основную проблему - теперь у нас в шрифтах существует единое кодовое пространство . И теперь их производителям остается только исходя из своих сил и возможностей заполнять его векторными формами символов текста. В приведенной чуть выше «Таблице символов» видно, что разные шрифты поддерживают разное количество знаков. Некоторые насыщенные символами Юникода шрифты могут весить очень прилично. Но зато теперь они отличаются не тем, что они созданы для разных кодировок, а тем, что производитель шрифта заполнил или не заполнил единое кодовое пространство теми или иными векторными формами до конца.

Кракозябры вместо русских букв - как исправить

Давайте теперь посмотрим, как появляются вместо текста кракозябры или, другими словами, как выбирается правильная кодировка для русского текста. Собственно, она задается в той программе, в которой вы создаете или редактируете этот самый текст, или же код с использованием текстовых фрагментов. Для редактирования и создания текстовых файлов лично я использую очень хороший, на мой взгляд, Html и PHP редактор Notepad++ . Впрочем, он может подсвечивать синтаксис еще доброй сотни языков программирования и разметки, а также имеет возможность расширения с помощью плагинов. Читайте подробный обзор этой замечательной программы по приведенной ссылке. В верхнем меню Notepad++ есть пункт «Кодировки», где у вас будет возможность преобразовать уже имеющийся вариант в тот, который используется на вашем сайте по умолчанию:
В случае сайта на Joomla 1.5 и выше, а также в случае блога на WordPress следует во избежании появления кракозябров выбирать вариант UTF 8 без BOM . А что такое приставка BOM? Дело в том, что когда разрабатывали кодировку ЮТФ-16, зачем-то решили прикрутить к ней такую вещь, как возможность записывать код символа, как в прямой последовательности (например, 0A15), так и в обратной (150A). А для того, чтобы программы понимали, в какой именно последовательности читать коды, и был придуман BOM (Byte Order Mark или, другими словами, сигнатура), которая выражалась в добавлении трех дополнительных байтов в самое начало документов. В кодировке UTF-8 никаких BOM предусмотрено в консорциуме Юникод не было и поэтому добавление сигнатуры (этих самых пресловутых дополнительных трех байтов в начало документа) некоторым программам просто-напросто мешает читать код. Поэтому мы всегда при сохранении файлов в ЮТФ должны выбирать вариант без BOM (без сигнатуры). Таким образом, вы заранее обезопасите себя от вылезания кракозябров . Что примечательно, некоторые программы в Windows не умеют этого делать (не умеют сохранять текст в ЮТФ-8 без BOM), например, все тот же пресловутый Блокнот Windows. Он сохраняет документ в UTF-8, но все равно добавляет в его начало сигнатуру (три дополнительных байта). Причем эти байты будут всегда одни и те же - читать код в прямой последовательности. Но на серверах из-за этой мелочи может возникнуть проблема - вылезут кракозябры. Поэтому ни в коем случае не пользуйтесь обычным блокнотом Windows для редактирования документов вашего сайта, если не хотите появления кракозябров. Лучшим и наиболее простым вариантом я считаю уже упомянутый редактор Notepad++, который практически не имеет недостатков и состоит из одних лишь достоинств. В Notepad ++ при выборе кодировки у вас будет возможность преобразовать текст в кодировку UCS-2, которая по своей сути очень близка к стандарту Юникод. Также в Нотепаде можно будет закодировать текст в ANSI, т.е. применительно к русскому языку это будет уже описанная нами чуть выше Windows 1251. Откуда берется эта информация? Она прописана в реестре вашей операционной системы Windows - какую кодировку выбирать в случае ANSI, какую выбирать в случае OEM (для русского языка это будет CP866). Если вы установите на своем компьютере другой язык по умолчанию, то и эти кодировки будут заменены на аналогичные из разряда ANSI или OEM для того самого языка. После того, как вы в Notepad++ сохраните документ в нужной вам кодировке или же откроете документ с сайта для редактирования, то в правом нижнем углу редактора сможете увидеть ее название: Чтобы избежать кракозябров , кроме описанных выше действий, будет полезным прописать в его шапке исходного кода всех страниц сайта информацию об этой самой кодировке, чтобы на сервере или локальном хосте не возникло путаницы. Вообще, во всех языках гипертекстовой разметки кроме Html используется специальное объявление xml, в котором указывается кодировка текста. < ? xml version= "1.0" encoding= "windows-1251" ? > Прежде, чем начать разбирать код, браузер узнает, какая версия используется и как именно нужно интерпретировать коды символов этого языка. Но что примечательно, в случае, если вы сохраняете документ в принятом по умолчанию юникоде, то это объявление xml можно будет опустить (кодировка будет считаться UTF-8, если нет BOM или ЮТФ-16, если BOM есть). В случае же документа языка Html для указания кодировки используется элемент Meta , который прописывается между открывающим и закрывающим тегом Head: < head> . . . < meta charset= "utf-8" > . . . < / head> Эта запись довольно сильно отличается от принятой в стандарте в Html 4.01, но полностью соответствует новому внедряемому потихоньку стандарту Html 5, и она будет стопроцентно правильно понята любыми используемыми на текущий момент браузерами. По идее, элемент Meta с указание кодировки Html документа лучше будет ставить как можно выше в шапке документа , чтобы на момент встречи в тексте первого знака не из базовой ANSI (которые правильно прочитаются всегда и в любой вариации) браузер уже должен иметь информацию о том, как интерпретировать коды этих символов. Ссылка на перво

Юникод

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Перейти к: навигация , поиск

Юнико́д (чаще всего) или Унико́д (англ. Unicode ) - стандарт кодирования символов , позволяющий представить знаки практически всех письменных языков .

Стандарт предложен в 1991 году некоммерческой организацией «Консорциум Юникода» (англ. Unicode Consortium , Unicode Inc . ). Применение этого стандарта позволяет закодировать очень большое число символов из разных письменностей: в документах Unicode могут соседствовать китайские иероглифы , математические символы, буквы греческого алфавита , латиницы и кириллицы , при этом становится ненужным переключение кодовых страниц .

Стандарт состоит из двух основных разделов: универсальный набор символов (англ. UCS, universal character set ) и семейство кодировок (англ . UTF, Unicode transformation format ). Универсальный набор символов задаёт однозначное соответствие символов кодам - элементам кодового пространства, представляющим неотрицательные целые числа. Семейство кодировок определяет машинное представление последовательности кодов UCS.

Коды в стандарте Юникод разделены на несколько областей. Область с кодами от U+0000 до U+007F содержит символы набора ASCII с соответствующими кодами. Далее расположены области знаков различных письменностей, знаки пунктуации и технические символы. Часть кодов зарезервирована для использования в будущем. Под символы кириллицы выделены области знаков с кодами от U+0400 до U+052F, от U+2DE0 до U+2DFF, от U+A640 до U+A69F (см. Кириллица в Юникоде ).

    1 Предпосылки создания и развитие Юникода

    2 Версии Юникода

    3 Кодовое пространство

    4 Система кодирования

    5 Модифицирующие символы

    6 Формы нормализации

    • 6.1 Примеры

    7 Двунаправленное письмо

    8 Представленные символы

    9 ISO/IEC 10646

    10 Способы представления

    • 10.1 UTF-8

      10.2 Порядок байтов

      10.3 Юникод и традиционные кодировки

      10.4 Реализации

    11 Методы ввода

    • 11.1 Microsoft Windows

      11.2 Macintosh

      11.3 GNU/Linux

    12 Проблемы Юникода

    13 «Юникод» или «Уникод»?

    14 См. также

Предпосылки создания и развитие Юникода

К концу 1980-х годов стандартом стали 8-битные символы, при этом существовало множество разных 8-битных кодировок, и постоянно появлялись всё новые. Это объяснялось как постоянным расширением круга поддерживаемых языков, так и стремлением создать кодировку, частично совместимую с какой-нибудь другой (характерный пример - появление альтернативной кодировки для русского языка, обусловленное эксплуатацией западных программ, созданных для кодировки CP437 ). В результате появилось несколько проблем:

    Проблема «кракозябр » (отображения документов в неправильной кодировке): её можно было решить либо последовательным внедрением методов указания используемой кодировки, либо внедрением единой для всех кодировки.

    Проблема ограниченности набора символов: её можно было решить либо переключением шрифтов внутри документа, либо внедрением «широкой» кодировки. Переключение шрифтов издавна практиковалось в текстовых процессорах , причём часто использовались шрифты с нестандартной кодировкой , т. н. «dingbat fonts» - в итоге при попытке перенести документ в другую систему все нестандартные символы превращались в кракозябры.

    Проблема преобразования одной кодировки в другую: её можно было решить либо составлением таблиц перекодировки для каждой пары кодировок, либо использованием промежуточного преобразования в третью кодировку, включающую все символы всех кодировок.

    Проблема дублирования шрифтов: традиционно для каждой кодировки делался свой шрифт, даже если эти кодировки частично (или полностью) совпадали по набору символов: эту проблему можно было решить, делая «большие» шрифты, из которых потом выбираются нужные для данной кодировки символы - однако это требует создания единого реестра символов, чтобы определять, чему что соответствует.

Было признано необходимым создание единой «широкой» кодировки. Кодировки с переменной длиной символа, широко использующиеся в Восточной Азии, были признаны слишком сложными в использовании, поэтому было решено использовать символы фиксированной ширины. Использование 32-битных символов казалось слишком расточительным, поэтому было решено использовать 16-битные.

Таким образом, первая версия Юникода представляла собой кодировку с фиксированным размером символа в 16 бит, то есть общее число кодов было 2 16 (65 536). Отсюда происходит практика обозначения символов четырьмя шестнадцатеричными цифрами (например, U+04F0). При этом в Юникоде планировалось кодировать не все существующие символы, а только те, которые необходимы в повседневном обиходе. Редко используемые символы должны были размещаться в «области пользовательских символов» (private use area), которая первоначально занимала коды U+D800…U+F8FF. Чтобы использовать Юникод также и в качестве промежуточного звена при преобразовании разных кодировок друг в друга, в него включили все символы, представленные во всех наиболее известных кодировках.

В дальнейшем, однако, было принято решение кодировать все символы и в связи с этим значительно расширить кодовую область. Одновременно с этим, коды символов стали рассматриваться не как 16-битные значения, а как абстрактные числа, которые в компьютере могут представляться множеством разных способов (см. Способы представления ).

Поскольку в ряде компьютерных систем (например, Windows NT ) фиксированные 16-битные символы уже использовались в качестве кодировки по умолчанию, было решено все наиболее важные знаки кодировать только в пределах первых 65 536 позиций (так называемая англ. basic multilingual plane , BMP ). Остальное пространство используется для «дополнительных символов» (англ. supplementary characters ): систем письма вымерших языков или очень редко используемых китайских иероглифов, математических и музыкальных символов.

Для совместимости со старыми 16-битными системами была изобретена система UTF-16 , где первые 65 536 позиций, за исключением позиций из интервала U+D800…U+DFFF, отображаются непосредственно как 16-битные числа, а остальные представляются в виде «суррогатных пар» (первый элемент пары из области U+D800…U+DBFF, второй элемент пары из области U+DC00…U+DFFF). Для суррогатных пар была использована часть кодового пространства (2048 позиций), ранее отведённого для «символов для частного использования».

Поскольку в UTF-16 можно отобразить только 2 20 +2 16 −2048 (1 112 064) символов, то это число и было выбрано в качестве окончательной величины кодового пространства Юникода.

Хотя кодовая область Юникода была расширена за пределы 2 16 уже в версии 2.0, первые символы в «верхней» области были размещены только в версии 3.1.

Роль этой кодировки в веб-секторе постоянно растёт, на начало 2010 доля веб-сайтов, использующих Юникод, составила около 50 %.

Версии Юникода

По мере изменения и пополнения таблицы символов системы Юникода и выхода новых версий этой системы, - а эта работа ведётся постоянно, поскольку изначально система Юникод включала только Plane 0 - двухбайтные коды, - выходят и новые документы ISO . Система Юникод существует в общей сложности в следующих версиях:

    1.1 (соответствует стандарту ISO/IEC 10646-1:1993 ), стандарт 1991-1995 годов.

    2.0, 2.1 (тот же стандарт ISO/IEC 10646-1:1993 плюс дополнения: «Amendments» с 1-го по 7-е и «Technical Corrigenda» 1 и 2), стандарт 1996 года.

    3.0 (стандарт ISO/IEC 10646-1:2000), стандарт 2000 года.

    3.1 (стандарты ISO/IEC 10646-1:2000 и ISO/IEC 10646-2:2001), стандарт 2001 года.

    3.2, стандарт 2002 года .

    4.0, стандарт 2003 .

    4.01, стандарт 2004 .

    4.1, стандарт 2005 .

    5.0, стандарт 2006 .

    5.1, стандарт 2008 .

    5.2, стандарт 2009 .

    6.0, стандарт 2010 .

    6.1, стандарт 2012 .

    6.2, стандарт 2012 .

Кодовое пространство

Хотя формы записи UTF-8 и UTF-32 позволяют кодировать до 2 31 (2 147 483 648) кодовых позиций, было принято решение использовать лишь 1 112 064 для совместимости с UTF-16. Впрочем, даже и этого на текущий момент более чем достаточно - в версии 6.0 используется чуть менее 110 000 кодовых позиций (109 242 графических и 273 прочих символов).

Кодовое пространство разбито на 17 плоскостей по 2 16 (65536) символов. Нулевая плоскость называется базовой , в ней расположены символы наиболее употребительных письменностей. Первая плоскость используется, в основном, для исторических письменностей, вторая - для редко используемых иероглифов ККЯ , третья зарезервирована для архаичных китайских иероглифов . Плоскости 15 и 16 выделены для частного употребления.

Для обозначения символов Unicode используется запись вида «U+xxxx » (для кодов 0…FFFF), или «U+xxxxx » (для кодов 10000…FFFFF), или «U+xxxxxx » (для кодов 100000…10FFFF), где xxx - шестнадцатеричные цифры. Например, символ «я» (U+044F) имеет код 044F 16 = 1103 10 .

Система кодирования

Универсальная система кодирования (Юникод) представляет собой набор графических символов и способ их кодирования для компьютерной обработки текстовых данных.

Графические символы - это символы, имеющие видимое изображение. Графическим символам противопоставляются управляющие символы и символы форматирования.

Графические символы включают в себя следующие группы:

  • знаки пунктуации;

    специальные знаки (математические , технические, идеограммы и пр.);

    разделители.

Юникод - это система для линейного представления текста. Символы, имеющие дополнительные над- или подстрочные элементы, могут быть представлены в виде построенной по определённым правилам последовательности кодов (составной вариант, composite character) или в виде единого символа (монолитный вариант, precomposed character).

Модифицирующие символы

Представление символа «Й» (U+0419) в виде базового символа «И» (U+0418) и модифицирующего символа « ̆» (U+0306)

Графические символы в Юникоде подразделяются на протяжённые и непротяжённые (бесширинные). Непротяжённые символы при отображении не занимают места в строке . К ним относятся, в частности, знаки ударения и прочие диакритические знаки . Как протяжённые, так и непротяжённые символы имеют собственные коды. Протяжённые символы иначе называются базовыми (англ. base characters ), а непротяжённые - модифицирующими (англ. combining characters ); причём последние не могут встречаться самостоятельно. Например, символ «á» может быть представлен как последовательность базового символа «a» (U+0061) и модифицирующего символа « ́» (U+0301) или как монолитный символ «á» (U+00C1).

Особый тип модифицирующих символов - селекторы варианта начертания (англ. variation selectors ). Они действуют только на те символы, для которых такие варианты определены. В версии 5.0 варианты начертания определены для ряда математических символов, для символов традиционного монгольского алфавита и для символов монгольского квадратного письма .

Формы нормализации

Поскольку одни и те же символы можно представить различными кодами, что иногда затрудняет обработку, существуют процессы нормализации, предназначенные для приведения текста к определённому стандартному виду.

В стандарте Юникода определены 4 формы нормализации текста:

    Форма нормализации D (NFD) - каноническая декомпозиция. В процессе приведения текста в эту форму все составные символы рекурсивно заменяются на несколько составных, в соответствии с таблицами декомпозиции.

    Форма нормализации C (NFC) - каноническая декомпозиция с последующей канонической композицией. Сначала текст приводится к форме D, после чего выполняется каноническая композиция - текст обрабатывается от начала к концу и выполняются следующие правила:

    • Символ S является начальным , если он имеет нулевой класс модификации в базе символов Юникода.

      В любой последовательности символов, стартующей с начального символа S, символ C блокируется от S, если и только если между S и C есть какой-либо символ B, который или является начальным, или имеет одинаковый или больший класс модификации, чем C. Это правило распространяется только на строки, прошедшие каноническую декомпозицию.

      Первичным композитом считается символ, у которого есть каноническая декомпозиция в базе символов Юникода (или каноническая декомпозиция для хангыля и он не входит в список исключений ).

      Символ X может быть первично совмещён с символом Y, если и только если существует первичный композит Z, канонически эквивалентный последовательности .

      Если очередной символ C не блокируется последним встреченным начальным базовым символом L и он может быть успешно первично совмещён с ним, то L заменяется на композит L-C, а C удаляется.

    Форма нормализации KD (NFKD) - совместимая декомпозиция. При приведении в эту форму все составные символы заменяются, используя как канонические карты декомпозиции Юникода, так и совместимые карты декомпозиции, после чего результат ставится в каноническом порядке.

    Форма нормализации KC (NFKC) - совместимая декомпозиция с последующей канонической композицией.

Термины «композиция» и «декомпозиция» понимают под собой соответственно соединение или разложение символов на составные части.

Примеры

Исходный текст

\u0410, \u0401, \u0419

\u0410, \u0415\u0308, \u0418\u0306

\u0410, \u0401, \u0419

Двунаправленное письмо

Стандарт Юникод поддерживает письменности языков как с направлением написания слева направо (англ. left - to - right , LTR ), так и с написанием справа налево (англ. right - to - left , RTL ) - например, арабское и еврейское письмо. В обоих случаях символы хранятся в «естественном» порядке; их отображение с учётом нужного направления письма обеспечивается приложением.

Кроме того, Юникод поддерживает комбинированные тексты, сочетающие фрагменты с разным направлением письма. Данная возможность называется двунаправленность (англ. bidirectional text , BiDi ). Некоторые упрощённые обработчики текста (например, в сотовых телефонах) могут поддерживать Юникод, но не иметь поддержки двунаправленности. Все символы Юникода поделены на несколько категорий: пишущиеся слева направо, пишущиеся справа налево, и пишущиеся в любом направлении. Символы последней категории (в основном это знаки пунктуации ) при отображении принимают направление окружающего их текста.

Представленные символы

Основная статья: Символы, представленные в Юникоде

Схема базовой плоскости Unicode, см. описание

Юникод включает практически все современные письменности , в том числе:

    арабскую ,

    армянскую ,

    бенгальскую ,

    бирманскую ,

    глаголицу ,

    греческую ,

    грузинскую ,

    деванагари ,

    еврейскую ,

    кириллицу ,

    китайскую (китайские иероглифы активно используются в японском языке , а также достаточно редко в корейском ),

    коптскую ,

    кхмерскую ,

    латинскую ,

    тамильскую ,

    корейскую (хангыль) ,

    чероки ,

    эфиопскую ,

    японскую (которая включает в себя кроме китайских иероглифов ещё и слоговую азбуку ),

и другие.

С академическими целями добавлены многие исторические письменности, в том числе: германские руны , древнетюркские руны , древнегреческая , египетские иероглифы , клинопись , письменность майя , этрусский алфавит .

В Юникоде представлен широкий набор математических и музыкальных символов, а также пиктограмм .

Однако в Юникод принципиально не включаются логотипы компаний и продуктов, хотя они и встречаются в шрифтах (например, логотип Apple в кодировке MacRoman (0xF0) или логотип Windows в шрифте Wingdings (0xFF)). В юникодовских шрифтах логотипы должны размещаться только в области пользовательских символов.

ISO/IEC 10646

Консорциум Юникода работает в тесной связи с рабочей группой ISO/IEC/JTC1/SC2/WG2, которая занимается разработкой международного стандарта 10646 (ISO /IEC 10646). Между стандартом Юникода и ISO/IEC 10646 установлена синхронизация, хотя каждый стандарт использует свою терминологию и систему документации.

Сотрудничество Консорциума Юникода с Международной организацией по стандартизации (англ. International Organization for Standardization, ISO ) началось в 1991 году . В 1993 году ISO выпустила стандарт DIS 10646.1. Для синхронизации с ним Консорциум утвердил стандарт Юникода версии 1.1, в который были внесены дополнительные символы из DIS 10646.1. В результате значения закодированных символов в Unicode 1.1 и DIS 10646.1 полностью совпали.

В дальнейшем сотрудничество двух организаций продолжилось. В 2000 году стандарт Unicode 3.0 был синхронизирован с ISO/IEC 10646-1:2000. Предстоящая третья версия ISO/IEC 10646 будет синхронизирована с Unicode 4.0. Возможно, эти спецификации даже будут опубликованы как единый стандарт.

Аналогично форматам UTF-16 и UTF-32 в стандарте Юникода, стандарт ISO/IEC 10646 также имеет две основные формы кодирования символов: UCS-2 (2 байта на символ, аналогично UTF-16) и UCS-4 (4 байта на символ, аналогично UTF-32). UCS значит универсальный многооктетный (многобайтовый) кодированный набор символов (англ. universal multiple - octet coded character set ). UCS-2 можно считать подмножеством UTF-16 (UTF-16 без суррогатных пар), а UCS-4 является синонимом для UTF-32.

Способы представления

Юникод имеет несколько форм представления (англ. Unicode transformation format, UTF ): UTF-8 , UTF-16 (UTF-16BE, UTF-16LE) и UTF-32 (UTF-32BE, UTF-32LE). Была разработана также форма представления UTF-7 для передачи по семибитным каналам, но из-за несовместимости с ASCII она не получила распространения и не включена в стандарт. 1 апреля 2005 года были предложены две шуточные формы представления: UTF-9 и UTF-18 (RFC 4042 ).

В Microsoft Windows NT и основанных на ней системах Windows 2000 и Windows XP в основном используется форма UTF-16LE. В UNIX -подобных операционных системах GNU/Linux , BSD и Mac OS X принята форма UTF-8 для файлов и UTF-32 или UTF-8 для обработки символов в оперативной памяти .

Punycode - другая форма кодирования последовательностей Unicode-символов в так называемые ACE-последовательности, которые состоят только из алфавитно-цифровых символов, как это разрешено в доменных именах.

Основная статья: UTF-8

UTF-8 - представление Юникода, обеспечивающее наилучшую совместимость со старыми системами, использовавшими 8-битные символы. Текст, состоящий только из символов с номером меньше 128, при записи в UTF-8 превращается в обычный текст ASCII . И наоборот, в тексте UTF-8 любой байт со значением меньше 128 изображает символ ASCII с тем же кодом. Остальные символы Юникода изображаются последовательностями длиной от 2 до 6 байт (на деле, только до 4 байт, поскольку в Юникоде нет символов с кодом больше 10FFFF, и вводить их в будущем не планируется), в которых первый байт всегда имеет вид 11xxxxxx, а остальные - 10xxxxxx.

Формат UTF-8 был изобретён 2 сентября 1992 года Кеном Томпсоном и Робом Пайком и реализован в Plan 9 . Сейчас стандарт UTF-8 официально закреплён в документах RFC 3629 и ISO/IEC 10646 Annex D.

Символы UTF-8 получаются из Unicode следующим образом :

0x00000000 - 0x0000007F: 0xxxxxxx

0x00000080 - 0x000007FF: 110xxxxx 10xxxxxx

0x00000800 - 0x0000FFFF: 1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

0x00010000 - 0x001FFFFF: 11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

Теоретически возможны, но не включены в стандарт также:

0x00200000 - 0x03FFFFFF: 111110xx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

0x04000000 - 0x7FFFFFFF: 1111110x 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

Несмотря на то, что UTF-8 позволяет указать один и тот же символ несколькими способами, только наиболее короткий из них правильный. Остальные формы должны отвергаться по соображениям безопасности.

Порядок байтов

В потоке данных UTF-16 старший байт может записываться либо перед младшим (англ. UTF-16 little-endian ), либо после младшего (англ . UTF-16 big-endian ). Аналогично существует два варианта четырёхбайтной кодировки - UTF-32LE и UTF-32BE.

Для определения формата представления Юникода в начало текстового файла записывается сигнатура - символ U+FEFF (неразрывный пробел с нулевой шириной), также именуемый меткой порядка байтов (англ. byte order mark , BOM ). Это позволяет различать UTF-16LE и UTF-16BE, поскольку символа U+FFFE не существует. Также этот способ иногда применяется для обозначения формата UTF-8, хотя к этому формату и неприменимо понятие порядка байтов. Файлы, следующие этому соглашению, начинаются с таких последовательностей байтов:

К сожалению, этот способ не позволяет надёжно различать UTF-16LE и UTF-32LE, поскольку символ U+0000 допускается Юникодом (хотя реальные тексты редко начинаются с него).

Файлы в кодировках UTF-16 и UTF-32, не содержащие BOM, должны иметь порядок байтов big-endian (unicode.org ).

Юникод и традиционные кодировки

Внедрение Юникода привело к изменению подхода к традиционным 8-битным кодировкам. Если раньше кодировка задавалась шрифтом, то теперь она задаётся таблицей соответствия между данной кодировкой и Юникодом. Фактически 8-битные кодировки превратились в форму представления некоторого подмножества Юникода. Это намного упростило создание программ, которые должны работать с множеством разных кодировок: теперь, чтобы добавить поддержку ещё одной кодировки, надо всего лишь добавить ещё одну таблицу перекодировки в Юникод.

Кроме того, многие форматы данных позволяют вставлять любые символы Юникода, даже если документ записан в старой 8-битной кодировке. Например, в HTML можно использовать коды с амперсандом .

Реализации

Большинство современных операционных систем в той или иной степени обеспечивают поддержку Юникода.

В операционных системах семейства Windows NT для внутреннего представления имён файлов и других системных строк используется двухбайтовая кодировка UTF-16LE. Системные вызовы, принимающие строковые параметры, существуют в однобайтном и двухбайтном вариантах. Подробнее см. в статье .

UNIX -подобные операционные системы, в том числе GNU/Linux , BSD , Mac OS X , используют для представления Юникода кодировку UTF-8. Большинство программ могут работать с UTF-8 как с традиционными однобайтными кодировками, не обращая внимания на то, что символ представляется как несколько последовательных байт. Для работы с отдельными символами строки обычно перекодируются в UCS-4, так что каждому символу соответствует машинное слово .

Одной из первых успешных коммерческих реализаций Юникода стала среда программирования Java . В ней принципиально отказались от 8-битного представления символов в пользу 16-битного. Это решение увеличивало расход памяти, но позволило вернуть в программирование важную абстракцию: произвольный одиночный символ (тип char). В частности, программист мог работать со строкой, как с простым массивом. К сожалению, успех не был окончательным, Юникод перерос ограничение в 16 бит и к версии J2SE 5.0 произвольный символ снова стал занимать переменное число единиц памяти - один char или два (см. суррогатная пара ).

Сейчас большинство языков программирования поддерживают строки Юникода, хотя их представление может различаться в зависимости от реализации.

Методы ввода

Поскольку ни одна раскладка клавиатуры не может позволить вводить все символы Юникода одновременно, от операционных систем и прикладных программ требуется поддержка альтернативных методов ввода произвольных символов Юникода.

Microsoft Windows

Основная статья: Юникод в операционных системах Microsoft

Начиная с Windows 2000 , служебная программа «Таблица символов» (charmap.exe) показывает все символы в ОС и позволяет копировать их в буфер обмена . Похожая таблица есть, например, в Microsoft Word .

Иногда можно набрать шестнадцатеричный код, нажать Alt +X, и код будет заменён на соответствующий символ, например, в WordPad , Microsoft Word. В редакторах Alt+X выполняет и обратное преобразование.

Во многих программах MS Windows, чтобы получить символ Unicode, нужно при нажатой клавише Alt набрать десятичное значение кода символа на цифровой клавиатуре. Например, полезными при наборе кириллических текстов будут комбинации Alt+0171 («) и Alt+0187 (»). Интересны также комбинации Alt+0133 (…) и Alt+0151 (-).

Macintosh

В Mac OS 8.5 и более поздних версиях поддерживается метод ввода, называемый «Unicode Hex Input». При зажатой клавише Option требуется набрать четырёхзначный шестнадцатеричный код требуемого символа. Этот метод позволяет вводить символы с кодами, большими U+FFFF, используя пары суррогатов; такие пары операционной системой будут автоматически заменены на одиночные символы. Этот метод ввода перед использованием нужно активизировать в соответствующем разделе системных настроек и затем выбрать как текущий метод ввода в меню клавиатуры.

Начиная с Mac OS X 10.2, существует также приложение «Character Palette», позволяющее выбирать символы из таблицы, в которой можно выделять символы определённого блока или символы, поддерживаемые конкретным шрифтом.

GNU/Linux

В GNOME также есть утилита «Таблица символов», позволяющая отображать символы определённого блока или системы письма и предоставляющая возможность поиска по названию или описанию символа. Когда код нужного символа известен, его можно ввести в соответствии со стандартом ISO 14755: при зажатых клавишах Ctrl + ⇧ Shift ввести шестнадцатеричный код (начиная с некоторой версии GTK+ ввод кода нужно предварить нажатием клавиши «U» ). Вводимый шестнадцатеричный код может иметь до 32 бит в длину, позволяя вводить любые символы Юникода без использования суррогатных пар.

Каждый пользователь Интернета в попытках настроить ту или иную его функцию хотя бы однажды видел на дисплее написанное слово «Юникод». Что это такое, вы узнаете, прочитав эту статью.

Определение

Кодировка "Юникод" — стандарт кодирования символов. Он был предложен некоммерческой организацией Unicode Inc. в 1991 году. Стандарт разработан с целью объединения как можно большего числа разнотипных символов в одном документе. Страница, которая создана на его основе, может содержать в себе буквы и иероглифы из разных языков (от русского до корейского) и математические знаки. При этом все символы в данной кодировке отображаются без проблем.

Причины создания

Когда-то, задолго до появления единой системы "Юникод", кодировка выбиралась исходя из предпочтений автора документа. По этой причине нередко, чтобы прочитать один документ, нужно было использовать разные таблицы. Иногда это приходилось делать по несколько раз, что существенно усложняло жизнь обычному пользователю. Как уже было сказано, решение этой проблемы в 1991 году было предложено некоммерческой организацией Unicode Inc., предложившей новый тип кодирования символов. Он был призван объединить морально устаревшие и разнообразные стандарты. "Юникод" - кодировка, которая озволила добиться немыслимого на тот момент: создать инструмент, поддерживающий огромное количество символов. Результат превзошел многие ожидания - появились документы, одновременно содержащие как английский, так и русский текст, латынь и математические выражения.

Но созданию единой кодировки предшествовала необходимость разрешения ряда проблем, которые возникли из-за огромного разнообразия стандартов, уже существовавших на тот момент. Самые распространённые из них:

  • эльфийские письмена, или «кракозябры»;
  • ограниченность набора символов;
  • проблема преобразования кодировок;
  • дублирование шрифтов.

Небольшой исторический экскурс

Представьте, что на дворе 80-е. Компьютерная техника еще не так распространена и имеет вид, отличный от сегодняшнего. В то время каждая ОС по-своему уникальна и доработана каждым энтузиастом под конкретные нужды. Необходимость обмена информацией превращается в дополнительную доработку всего на свете. Попытка прочитать документ, созданный под другой ОС, зачастую выводит на экран непонятный набор символов, и начинаются игры с кодировкой. Не всегда получается сделать это быстро, и порой необходимый документ удаётся открыть через полгода, а то и позже. Люди, которые часто обмениваются информацией, создают для себя таблицы преобразования. И вот работа над ними выявляет интересную деталь: создавать их нужно по двум направлениям: «из моей в твою» и обратно. Сделать банальную инверсию вычислений машина не может, для нее в правом столбце исходник, а в левом - результат, но никак не наоборот. Если появлялась необходимость использовать какие-либо специальные символы в документе, их необходимо было сначала добавить, а потом еще и объяснить партнеру, что ему нужно сделать, чтобы эти символы не превратились в «кракозябры». И не будем забывать, что под каждую кодировку приходилось разрабатывать или внедрять собственные шрифты, что приводило к созданию огромного количества дублей в ОС.

Представьте еще, что на странице шрифтов вы увидите 10 штук идентичных Times New Roman с маленькими пометками: для UTF-8, UTF-16, ANSI, UCS-2. Теперь вы понимаете, что разработка универсального стандарта была настоятельной необходимостью?

«Отцы-создатели»

Истоки создания Unicode следует искать в 1987 году, когда Джо Беккер из Xerox вместе с Ли Коллинзом и Марком Дэвисом из компании Apple начали исследования в сфере практического создания универсального набора символов. В августе 1988 года Джо Беккер опубликовал проект предложения по созданию 16-битной международной многоязычной системы кодирования.

Через несколько месяцев рабочая группа Unicode была расширена за счет включения Кена Уистлера и Майка Кернегана из RLG, Гленн Райт из Sun Microsystems и нескольких других специалистов, что позволило завершить работы по предварительному формированию единого стандарта кодирования.

Общее описание

В основе Unicode лежит понятие символа. Под этим определением понимается абстрактное явление, существующее в конкретном виде письменности и реализуемое через графемы (свои «портреты»). Каждый символ задается в "Юникоде" уникальным кодом, принадлежащим конкретному блоку стандарта. Например, графема B есть и в английском, и в русском алфавитах, но в Unicode ей соответствуют 2 разных символа. К ним применяется преобразование в т. е. каждый из них описывается ключом базы данных, набором свойств и полным названием.

Преимущества Unicode

От остальных современников кодировка "Юникод" отличалась огромным запасом знаков для «шифрования» символов. Дело в том, что его предшественники имели 8 бит, то есть поддерживали 28 символов, а вот новая разработка имела уже 216 символов, что стало гигантским шагом вперед. Это позволило закодировать практически все существующие и распространённые алфавиты.

С появлением "Юникода" отпала надобность использовать таблицы преобразования: как единый стандарт он просто сводил на нет их необходимость. Точно так же канули в Лету и «кракозябры» - единый стандарт сделал их невозможными, равно как и исключил необходимость создания дублей шрифтов.

Развитие Unicode

Конечно, прогресс не стоит на месте, и с момента первой презентации минуло уже 25 лет. Однако кодировка "Юникод" упрямо удерживает свои позиции в мире. Во многом это стало возможным благодаря тому, что он стал легко внедряемым и получил распространение, будучи признанным разработчикам проприетарного (платного) и открытого ПО.

При этом не стоит полагать, что сегодня нам доступна та же кодировка "Юникод", что и четверть века назад. На данный момент ее версия сменилась на 5.х.х, а количество кодируемых символов возросло до 231. От возможности использовать больший запас знаков отказались, чтобы всё еще сохранить поддержку для Unicode-16 (кодировки, где максимальное их количество ограничивалось цифрой 216). С момента своего появления и до версии 2.0.0 "Юникод-стандарт" увеличил количество символов, которые в него входили, практически в 2 раза. Рост возможностей продолжался и в последующие годы. К версии 4.0.0 уже появилась необходимость увеличить сам стандарт, что и было сделано. В результате "Юникод" обрел тот вид, в котором мы его знаем сегодня.

Что еще есть в Unicode?

Помимо огромного, постоянно пополняющегося количества символов, имеет еще одну полезную черту. Речь идет о так называемой нормализации. Вместо того чтобы пролистывать весь документ символ за символом и подставлять соответствующие значки из таблицы соответствия, используется один из существующих алгоритмов нормализации. О чем речь?

Вместо того чтобы тратить ресурсы вычислительной машины на регулярную проверку одного и того же символа, который может быть схожим в разных алфавитах, используется специальный алгоритм. Он позволяет вынести схожие символы отдельной графой таблицы подстановки и обращаться уже к ним, а не раз за разом перепроверять все данные.

Таких алгоритмов разработано и внедрено четыре. В каждом из них преобразование происходит по строго определенному принципу, отличающемуся от других, поэтому назвать какой-то один из них наиболее эффективным не представляется возможным. Каждый разрабатывался для определенных нужд, был внедрён и успешно используется.

Распространение стандарта

За 25 лет своей истории кодировка "Юникод" получила, вероятно, наибольшее распространение в мире. Под этот стандарт подгоняются также программы и web-страницы. О широте применения может говорить тот факт, что Unicode сегодня используют более 60 % интернет-ресурсов.

Теперь вам известно, когда появился стандарт "Юникод". Что это такое, вы также знаете и сможете оценить все значение изобретения, сделанного группой специалистов Unicode Inc. более 25 лет назад.

Ограничения и проблемы, связанные с использованием кодовых страниц, создают потребность в других решениях.

Над такими решениями работает некоммерческая организация Unicode Consortium . Организация вырабатывает стандарт, предметом которого является система кодирования символов для поддержки всемирного обмена, обработки и отображения текстов разнообразных языков и технических приложений в современном мире. Дополнительно стандарт поддерживает классические и исторические тексты на многих естественных языках.

История стандарта начинается с 1991 года. Он получил название Юникод (Unicode). В его основе лежит универсальный набор символов - UCS (Universal Character Set ), объединяющий буквы практически всех современных языков, большой набор иероглифов языков, использующих иероглифическую письменность, цифры, знаки пунктуации, огромное множество математических и технических символов.

Символы в UCS пронумерованы целыми неотрицательными числами. В сущности UCS представляет собой большую кодовую страницу. Её принципиальным отличием от рассмотренных ранее кодовых страниц является размер. Существует два варианта UCS: короткий (UCS-2) и длинный (UCS -4). Диапазон номеров в UCS -2 - 0‥65535, и для представления таких чисел требуется два байта. Для представления символов в UCS -4, как нетрудно догадаться, нужно 4 байта. Из всей огромной «номерной ёмкости» (0‥4294967295) UCS -4 по техническим причинам решено использовать очень малую часть, которая, впрочем, весьма велика: 1114112 позиций. В настоящее время этого более чем достаточно: это пространство заполнено символами лишь примерно на одну десятую. UCS -2 естественным образом встраивается в UCS -4 и в рамках большой таблицы называется базовой многоязычной плоскостью (BMP - Basic Multilanguage Plane ).

Базовая многоязычная плоскость включает 99,9% того, что может потребоваться для решения большинства задач. Многие программы, поддерживающие Юникод, ограничивают такую поддержку базовой плоскостью.

Универсальный набор символов хорошо продуман. Его заполнение подчинено двум принципам:

    Наиболее востребованные символы располагаются ближе к началу таблицы (имеют меньшие номера).

    Символы ASCII с номерами 0‥127 имеют те же самые номера в UCS .

Для обозначения позиций в UCS применяется особая нотация. Например, для символа № 9786 (смайлик - ☺) обозначением будет U+263A (здесь 263A - шестнадцатеричная запись числа 9786).

Таблица символов UCS несёт дополнительную нагрузку. Символы, кроме номеров, имеют дополнительные признаки, в зависимости от которых символы подразделяются на графические (имеющие изображение), управляющие, и символы форматирования. Графические символы, в свою очередь, делятся на категории:

  • буквы
  • цифры
  • знаки пунктуации
  • особые знаки (например, математические и технические)
  • разделители

Использование большой кодовой таблицы ставит перед нами очень неприятную проблему. Поскольку номера символов из таблицы UCS -4 требуют четырёх байт, текст, закодированный таким образом, становится в 4 раза длиннее. Это плата за большой выбор используемых символов. Это очень расточительно, но по-другому не получится, если кодировать каждый символ одним и тем же количеством байтов.

Есть и другая возможность, но она предполагает отказ от фиксированной длины символов (измеренной в байтах). Это кодировки с переменной длиной символа. Большое распространение получила кодировка UTF-8

Эта кодировка охватывает диапазон символов UCS -4 с номерами из диапазона 0 ‥ 2 31 , то есть первую половину таблицы UCS -4. Это символы с номерами, занимающими в двоичной записи не более 31 бита. Этого вполне достаточно. Один символ в кодировке UTF-8 занимает, в зависимости от его номера, от одного до шести байтов (октетов) в соответствии с таблицей:

диапазон номеров символов последовательность октетов
0 ‥ 2 7 − 1 0*******
2 7 ‥ 2 11 − 1 110***** 10******
2 11 ‥ 2 16 − 1 1110**** 10****** 10******
2 16 ‥ 2 21 − 1 11110*** 10****** 10****** 10******
2 21 ‥ 2 26 − 1 111110** 10****** 10****** 10****** 10******
2 26 ‥ 2 31 − 1 1111110* 10****** 10****** 10****** 10****** 10******

В таблице вместо звёздочек размещаются биты двоичной записи номера символа.

Заметим, что символы с номерами из диапазона 0 ‥ 127 кодируются одним октетом с тем же самым, что и у символа, номером. Кодирование всех остальных пяти диапазонов устроены по одному принципу. Это последовательность октетов, каждый из которых начинается с битов служебных (показаны в таблице как нули и единицы), и заканчивается битами информационными (показаны как звёздочки). Первый (головной) октет в начале содержит столько единиц, какова длина последовательности, а за единицами следует ноль. Все последующие октеты начинаются со служебной битовой последовательности 10 .

Для тренировки определим UTF-8 -код смайлика ☺ . Его номер в таблице UCS -4 равен 9786, или в двоичной записи 10011000111010 . Из таблицы определяем, что в кодировке UTF-8 запись символа потребует трёх октетов: 1110**** 10****** 10****** . Дополним слева двоичный код двумя нулевыми битами до 16 (по количеству звёздочек), и заменим звёздочки полученными битами: 11100010 10011000 10111010 .

Помимо своей простоты, кодировка UTF-8 имеет и другие достоинства:

    Символы ASCII кодируются «как есть».

    Лексикографический порядок для символьных строк соответствует лексикографическому порядку кодирующих эти строки последовательностей октетов.

    Стандарт Юникод размещает символы лишь в диапазоне 0 ‥ 1114111 , поэтому в содержательных текстах символы занимают не более 4 октетов.

Очевидным недостатком кодировки является переменная длина символа. Чтобы разбить последовательность октетов по символам, нужно анализировать головной октет, чтобы определить, сколько октетов приходится на очередной символ. Затем следует прочитать нужное количество добавочных октетов, извлечь из головного и оставшихся информационные биты и составить из них номер символа.

Особо отметим, что не всякая последовательность октетов является закодированной последовательностью символов. «Плохими» являются, например, последовательности 11011001 и 11100101 00010011 .

Perl - один из немногих языков программирования, в котором имеется встроенная поддержка стандарта Юникод. И, хотя эта поддержка не полная, многие возможности, предоставляемые стандартом, реализованы.

Перечислим некоторые аспекты поддержки Юникода в Perl. Они касаются того, где могут встречаться символы UCS:

  • в именах переменных и процедур
  • в строковых константах
  • в регулярных выражениях
  • в содержимом файлов, в том числе STDIN , STDOUT и STDERR
  • в именах файлов
  • в параметрах командной строки

Чтобы использовать буквы, не входящие в ASCII , в именах, следует поместить в начале файла с программой директиву

Perl

use utf8 ;

Тогда станут возможными программы вроде

Perl

use utf8 ; for (my $счётчик=1 ; $счётчик<=100 ; $счётчик++) { print "$счётчик\n" ; }

Perl

use utf8 ; print $ბაყაყი, $წყალში, $ყიყინებს;

Но мы не приветствуем такие имена. Это полностью противоречит нашему представлению о прекрасном.

Гораздо важнее другое применение директивы use utf8 ; . С ней строки, заключённые между апострофами и двойными кавычками, будут рассматриваться как строки символьные, а не октетные.

А какая, спрашивается, разница? Обсудим этот важный вопрос подробно.

Рассмотрим строку Привет! . Согласно таблице UCS она состоит из символов U+41F U+440 U+438 U+432 U+435 U+442 U+21 . Но, закодированная в UTF-8 , она представлена как последовательность октетов D0 9F D1 80 D0 B8 D0 B2 D0 B5 D1 82 21 (в шестнадцатеричной записи). Здесь на каждую русскую букву приходится по два октета, и лишь восклицательный знак (он есть в таблице ASCII) занимает один октет.

Сравним две программы:

Perl

print length "Привет!" ;

Perl

use utf8 ; print length "Привет!" ;

Первая напечатает число 13 , поскольку по умолчанию один октет означает один символ с тем же номером. Вторая выведет 7 . В отсутствие команды use utf8 ; с точки зрения Perl строка состоит из символов U+D0 U+9F U+D1 U+80 U+D0 U+B8 U+D0 U+B2 U+D0 U+B5 U+D1 U+82 U+21 , то есть Привет! . Пусть читатель поверит нам на слово, здесь действительно 13 символов, но некоторые из них являются служебными, поэтому невидимы.

Директива use utf8 ; влияет на смысл регулярных выражений. Рассмотрим программу, которая, по нашему замыслу, печатает те названия месяцев, которые состоят из восьми букв:

Perl

for () { print "$_\n" if m/^.{8}$/ ; }

Но вместо ожидаемого вывода

сентябрь

появится

март июнь июль

Каждая русская буква в кодировке UTF-8 превращается в два октета, которые по умолчанию считаются парой символов с теми же номерами. Так что март - восьмисимвольная строка. Директива исправляет это поведение программы.

Ещё один пример влияния директивы на смысл регулярных выражений. Выведем те названия месяцев, в которые входит русская буква а (заглавная или маленькая).

Perl

for (qw/январь февраль март апрель май июнь июль август сентябрь октябрь ноябрь декабрь/ ) { print "$_\n" if m/[Аа]/ ; }

Но что же это?

январь февраль март апрель май июнь июль август сентябрь октябрь ноябрь декабрь

Откуда буква а в слове июнь? Дело в том, что символьный класс в регулярном выражении [Аа] состоит вовсе не из двух русских букв, а из символов U+D0 , U+90 , U+D0 и U+B0 (два из них совпали). С октета D0 начинается код UTF-8 у многих русских букв, так что не удивительно, что он встречается в названиях всех месяцев. Опять же ситуацию исправит директива.

Каждое строковое значение в программе на Perl кодируется при помощи UTF-8 . Но в разных ситуациях оно рассматривается либо как октетная строка, либо как символьная. Соответствующий признак хранится вместе с октетами, составляющими строку. Он называется флагом UTF-8 . При использовании директивы use utf8 ; все строки и регулярные выражения из текста программы устанавливают этот флаг, в отсутствие директивы этот флаг очищен.

Помимо процедуры length , состояние флага влияет и на некоторые другие встроенные процедуры языка Perl. Например, для процедуры substr важно, из чего состоят строки - из октетов или символов. Для процедуры chop флаг тоже имеет значение.

До сих пор мы обсуждали поддержку Юникода в текстах программ. Пришло время подумать о строках, которые программа получает извне, читая из файла, или выводит вовне, записывая в файл.

Аналогичным образом открывается файл для записи или добавления, если записываться будут именно символьные строки: в качестве второго параметра в процедуре open указывается ">:utf8" или ">>:utf8" .

Описанная возможность является частью более общего механизма, который позволяет соединить файловый ввод/вывод с дополнительными манипуляциями над считываемыми или записываемыми октетами. Это так называемые слои ввода/вывода ). Но упомянем ещё одну возможность, которую дают слои.

Часто большие файлы с целью уменьшения их размера сжимают компрессором. Таких компрессоров несколько, но среди них наиболее популярны gzip и xz . Первый из них уступает второму в степени сжатия, но заметно выигрывает в быстродействии. В комплекте с компрессором поставляется и декомпрессор. Особый слой ввода/вывода позволяет читать и записывать файлы, сжатые при помощи gzip , не прибегая к услугам соответствующих программ - компрессора и декомпрессора:

Perl

open my $in , "<:gzip" , "input.txt.gz" ; open my $out , ">:gzip" , "output.txt.gz" ;

Слой:gzip становится доступным в программе, если в системе установлен модуль PerlIO::gzip , который обеспечивает поддержку слою. Этот модуль не входит в стандартный набор модулей, и его придётся устанавливать дополнительно.

Слои ввода/вывода могут комбинироваться друг с другом. Если требуется читать символьные строки из сжатого файла, открываем его так:

Perl

open my $in , "<:gzip:utf8" , "input.txt.gz" ;

Для чтения или записи файлов в других кодировках будет полезен слой ввода/вывода:encoding(…) . В скобках указывается название кодировки, разумеется, оно должно быть среди известных. В следующем примере программа читает по строкам файл input.txt в кодировке CP1251 и записывает его содержимое уже в кодировке CP866 . Это простейший код, осуществляющий перекодировку.

Perl

open my $in , "<:encoding(CP1251)" , "input.txt" ; open my $out , ">:encoding(CP866)" , "output.txt" ; print {$out } $_ while <$in >; close $out ; close $in ;

Юникод - это очень большой и сложный мир, ведь стандарт позволяет ни много ни мало представлять и работать в компьютере со всеми основными письменностями мира. Некоторые системы письма существуют уже более тысячи лет, причём многие из них развивались почти независимо друг от друга в разных уголках мира. Люди так много всего придумали и оно зачастую настолько непохоже друг на друга, что объединить всё это в единый стандарт было крайне непростой и амбициозной задачей.

Чтобы по-настоящему разобраться с Юникодом нужно хотя бы поверхностно представлять себе особенности всех письменностей, с которыми позволяет работать стандарт. Но так ли это нужно каждому разработчику? Мы скажем, что нет. Для использования Юникода в большинстве повседневных задач, достаточно владеть разумным минимумом сведений, а дальше углубляться в стандарт по мере необходимости.

В статье мы расскажем об основных принципах Юникода и осветим те важные практические вопросы, с которыми разработчики непременно столкнутся в своей повседневной работе.

Зачем понадобился Юникод?

До появления Юникода, почти повсеместно использовались однобайтные кодировки, в которых граница между самими символами, их представлением в памяти компьютера и отображением на экране была довольно условной. Если вы работали с тем или иным национальным языком, то в вашей системе были установлены соответствующие шрифты-кодировки, которые позволяли отрисовывать байты с диска на экране таким образом, чтобы они представляли смысл для пользователя.

Если вы распечатывали на принтере текстовый файл и на бумажной странице видели набор непонятных кракозябр, это означало, что в печатающее устройство не загружены соответствующие шрифты и оно интерпретирует байты не так, как вам бы этого хотелось.

У такого подхода в целом и однобайтовых кодировок в частности был ряд существенных недостатков:

  1. Можно было одновременно работать лишь с 256 символами, причём первые 128 были зарезервированы под латинские и управляющие символы, а во второй половине кроме символов национального алфавита нужно было найти место для символов псевдографики (╔ ╗).
  2. Шрифты были привязаны к конкретной кодировке.
  3. Каждая кодировка представляла свой набор символов и конвертация из одной в другую была возможна только с частичными потерями, когда отсутствующие символы заменялись на графически похожие.
  4. Перенос файлов между устройствами под управлением разных операционных систем был затруднителен. Нужно было либо иметь программу-конвертер, либо таскать вместе с файлом дополнительные шрифты. Существование Интернета каким мы его знаем было невозможным.
  5. В мире существуют неалфавитные системы письма (иероглифическая письменность), которые в однобайтной кодировке непредставимы в принципе.

Основные принципы Юникода

Все мы прекрасно понимаем, что компьютер ни о каких идеальных сущностях знать не знает, а оперирует битами и байтами. Но компьютерные системы пока создают люди, а не машины, и для нас с вами иногда бывает удобнее оперировать умозрительными концепциями, а затем уже переходить от абстрактного к конкретному.

Важно! Одном из центральных принципов в философии Юникода является чёткое разграничение между символами, их представлением в компьютере и их отображением на устройстве вывода.

Вводится понятие абстрактного юникод-символа, существующего исключительно в виде умозрительной концепции и договорённости между людьми, закреплённой стандартом. Каждому юникод-символу поставлено в соответствие неотрицательное целое число, именуемое его кодовой позицией (code point).

Так, например, юникод-символ U+041F - это заглавная кириллическая буква П. Существует несколько возможностей представления данного символа в памяти компьютера, ровно как и несколько тысяч способов отображения его на экране монитора. Но при этом П, оно и в Африке будет П или U+041F.

Это хорошо нам знакомая инкапсуляция или отделение интерфейса от реализации - концепция, отлично зарекомендовавшая себя в программировании.

Получается, что руководствуясь стандартом, любой текст можно закодировать в виде последовательности юникод-символов

Привет U+041F U+0440 U+0438 U+0432 U+0435 U+0442

записать на листочке, упаковать в конверт и переслать в любой конец Земли. Если там знают о существовании Юникода, то текст будет воспринят ими ровно так же, как и нами с вами. У них не будет ни малейших сомнений, что предпоследний символ - это именно кириллическая строчная е (U+0435), а не скажем латинская маленькая e (U+0065). Обратите внимание, что мы ни слова не сказали о байтовом представлении.

Кодовое пространство Юникода

Кодовое пространство Юникода состоит из 1 114 112 кодовых позиций в диапазоне от 0 до 10FFFF. Из них к девятой версии стандарта значения присвоены лишь 128 237. Часть пространства зарезервирована для частного использования и консорциум Юникода обещает никогда не присваивать значения позициям из этих специальный областей.

Ради удобства всё пространство поделено на 17 плоскостей (сейчас задействовано шесть их них). До недавнего времени было принято говорить, что скорее всего вам придётся столкнуться только с базовой многоязыковой плоскостью (Basic Multilingual Plane, BMP), включающей в себя юникод-символы от U+0000 до U+FFFF. (Забегая немного вперёд: символы из BMP представляются в UTF-16 двумя байтами, а не четырьмя). В 2016 году этот тезис уже вызывает сомнения. Так, например, популярные символы Эмодзи вполне могут встретиться в пользовательском сообщении и нужно уметь их корректно обрабатывать.

Кодировки

Если мы хотим переслать текст через Интернет, то нам потребуется закодировать последовательность юникод-символов в виде последовательности байтов.

Стандарт Юникода включает в себя описание ряда юникод-кодировок, например UTF-8 и UTF-16BE/UTF-16LE, которые позволяют кодировать всё пространство кодовых позиций. Конвертация между этими кодировками может свободно осуществляться без потерь информации.

Также никто не отменял однобайтные кодировки, но они позволяют закодировать свой индивидуальный и очень узкий кусочек юникод-спектра - 256 или менее кодовых позиций. Для таких кодировок существуют и доступны всем желающим таблицы, где каждому значению единственного байта сопоставлен юникод-символ (см. например CP1251.TXT). Несмотря на ограничения, однобайтные кодировки оказываются весьма практичными, если речь идёт о работе с большим массивом моноязыковой текстовой информации.

Из юникод-кодировок самой распространённой в Интернете является UTF-8 (она завоевала пальму первенства в 2008 году), главным образом благодаря её экономичности и прозрачной совместимости с семибитной ASCII. Латинские и служебные символы, основные знаки препинания и цифры - т.е. все символы семибитной ASCII - кодируются в UTF-8 одним байтом, тем же, что и в ASCII. Символы многих основных письменностей, не считая некоторых более редких иероглифических знаков, представлены в ней двумя или тремя байтами. Самая большая из определённых стандартом кодовых позиций - 10FFFF - кодируется четырьмя байтами.

Обратите внимание, что UTF-8 - это кодировка с переменной длиной кода. Каждый юникод-символ в ней представляется последовательностью кодовых квантов с минимальной длиной в один квант. Число 8 означает битовую длину кодового кванта (code unit) - 8 бит. Для семейства кодировок UTF-16 размер кодового кванта составляет, соответственно, 16 бит. Для UTF-32 - 32 бита.

Если вы пересылаете по сети HTML-страницу с кириллическим текстом, то UTF-8 может дать весьма ощутимый выигрыш, т.к. вся разметка, а также JavaScript и CSS блоки будут эффективно кодироваться одним байтом. К примеру главная страница Хабра в UTF-8 занимает 139Кб, а в UTF-16 уже 256Кб. Для сравнения, если использовать win-1251 с потерей возможности сохранять некоторые символы, то размер сократится всего на 11Кб.

Для хранения строковой информации в приложениях часто используются 16-битные юникод-кодировки в силу их простоты, а так же того факта, что символы основных мировых систем письма кодируются одним шестнадцатибитовым квантом. Так, например, Java для внутреннего представления строк успешно применяет UTF-16. Операционная система Windows внутри себя также использует UTF-16.

В любом случае, пока мы остаёмся в пространстве Юникода, не так уж и важно, как хранится строковая информация в рамках отдельного приложения. Если внутренний формат хранения позволяет корректно кодировать все миллион с лишним кодовых позиций и на границе приложения, например при чтении из файла или копировании в буфер обмена, не происходит потерь информации, то всё хорошо.

Для корректной интерпретации текста, прочитанного с диска или из сетевого сокета, необходимо сначала определить его кодировку. Это делается либо с использованием метаинформации, предоставленной пользователем, записанной в тексте или рядом с ним, либо определяется эвристически.

В сухом остатке

Информации много и имеет смысл привести краткую выжимку всего, что было написано выше:

  • Юникод постулирует чёткое разграничение между символами, их представлением в компьютере и их отображением на устройстве вывода.
  • Кодовое пространство Юникода состоит из 1 114 112 кодовых позиций в диапазоне от 0 до 10FFFF.
  • Базовая многоязыковая плоскость включает в себя юникод-символы от U+0000 до U+FFFF, которые кодируются в UTF-16 двумя байтами.
  • Любая юникод-кодировка позволяет закодировать всё пространство кодовых позиций Юникода и конвертация между различными такими кодировками осуществляется без потерь информации.
  • Однобайтные кодировки позволяют закодировать лишь небольшую часть юникод-спектра, но могут оказаться полезными при работе с большим объёмом моноязыковой информации.
  • Кодировки UTF-8 и UTF-16 обладают переменной длиной кода. В UTF-8 каждый юникод-символ может быть закодирован одним, двумя, тремя или четырьмя байтами. В UTF-16 - двумя или четырьмя байтами.
  • Внутренний формат хранения текстовой информации в рамках отдельного приложения может быть произвольным при условии корректной работы со всем пространством кодовых позиций Юникода и отсутствии потерь при трансграничной передаче данных.

Краткое замечание про кодирование

С термином кодирование может произойти некоторая путаница. В рамках Юникода кодирование происходит дважды. Первый раз кодируется набор символов Юникода (character set), в том смысле, что каждому юникод-символу ставится с соответствие кодовая позиция. В рамках этого процесса набор символов Юникода превращается в кодированный набор символов (coded character set). Второй раз последовательность юникод-символов преобразуется в строку байтов и этот процесс также называется кодирование.

В англоязычной терминологии существуют два разных глагола to code и to encode, но даже носители языка зачастую в них путаются. К тому же термин набор символов (character set или charset) используется в качестве синонима к термину кодированный набор символов (coded character set).

Всё это мы говорим к тому, что имеет смысл обращать внимание на контекст и различать ситуации, когда речь идёт о кодовой позиции абстрактного юникод-символа и когда речь идёт о его байтовом представлении.

В заключение

В Юникоде так много различных аспектов, что осветить всё в рамках одной статьи невозможно. Да и ненужно. Приведённой выше информации вполне достаточно, чтобы не путаться в основных принципах и работать с текстом в большинстве повседневных задач (читай: не выходя за рамки BMP). В следующих статьях мы расскажем о нормализации, дадим более полный исторический обзор развития кодировок, побеседуем о проблемах русскоязычной юникод-терминологии, а также сделаем материал о практических аспектах использования UTF-8 и UTF-16.



© 2024 beasthackerz.ru - Браузеры. Аудио. Жесткий диск. Программы. Локальная сеть. Windows